Девушка Online - стр. 31
>У нового пальто не было ни пуговичек в виде роз, ни меховой оторочки, но зато оно было красивого сине-зеленого цвета морской волны.
>Спустя какое-то время я достала старое пальто и мне показалось, что меховой воротничок смотрится совсем по-детски, что это больше не моя вещь. Тогда я разрешила маме отдать пальто в детский дом.
>Мне кажется, что мы с моей лучшей школьной подругой выросли из нашей дружбы, как вырастают из старой одежды.
>Ее слова меня ранят, а все ее поступки кажутся эгоистичным ребячеством.
>Поначалу я винила себя. Мне казалось, что это я что-то неправильно делаю или говорю.
>А потом я подумала, что иногда дружба, как и одежда, нам больше не подходит не потому, что мы плохие, а потому, что мы из нее выросли.
>И я решила отбросить попытки втиснуть в свою жизнь дружбу, которая причиняет мне боль. Я не буду ее хранить, а стану общаться с теми, с кем мне комфортно.
>А с вами подобное случалось?
>У вас есть друзья, из общения с которыми вы выросли?
>Как всегда, очень жду ваших комментариев.
>Девушка Online уходит в offline xxx
Глава девятая
Обычно я люблю понедельники. Знаю, знаю, я – фрик! Но ничего не могу с собой поделать: сколько себя помню, всегда с предвкушением встречала первый день новой недели. Понедельник – шанс начать все с чистого листа, за которым тянутся еще семь. Это своего рода коротенький новый год. Но нынешний понедельник меня угнетает, он просто ужасен, и для этого есть четыре причины:
1. Я поняла, что переросла дружбу с лучшей подругой, которую теперь на дух не переношу;
2. Мне предстоит провести целый день с этой ненавистной подругой за подготовкой к спектаклю;
3. Мы будем готовиться к спектаклю с парнем, перед которым я все выходные позорилась;
4. Понедельник – премьера спектакля.
Я совсем пала духом и, подходя к школе, в прямом смысле чувствовала, как сердце стучит в пятках.
– Пен! Хорошо, что ты пришла! – кричит мистер Биконсфилд, едва я вхожу.
«Просто Джеф» не на шутку взволнован: он даже забыл намазать волосы гелем, и челка неаккуратно спадает на лоб.
– А где все? – Я окидываю взглядом пустой зал.
– Они в классе, на генеральной репетиции. А мы, то есть, ты тем временем подправишь декорации.
– А что с ними не так?
– Мой знакомый художник по граффити меня подвел. Вся надежда на тебя.
Несколько недель кряду мистер Биконсфилд только и говорил о своем друге, уличном художнике, который обещал разрисовать наши декорации граффити, чтобы придать им дух гетто. Надо было мне раньше догадаться, что это – гиблое дело. Могу поспорить, что мистер Биконсфилд жизнь улиц знает исключительно по сериалам.