Размер шрифта
-
+

Девушка из Англии - стр. 2

– Попросите маму, мои милые. Ваш отец сегодня вечером немного спекся.

Но в том-то и дело, что его сказки обычно были гораздо лучше маминых. У отца они оживали – у него были сотни голосов, лиц и жестов. Он мог быть старой-престарой каргой, или зловредным вором, или крошечной феей. Джоан думала, что, может, всему виной война. Незадолго до того, как Годфри пришел к ним с визитом, была объявлена война с Германией. Джоан знала, что такое война, только теоретически, но понятия не имела, на что она похожа и что с ней связано. Несколько дней она немного беспокоилась, потому что ее учительница, мисс Кигли, залилась слезами, когда однажды утром взяла классный журнал. Но вскоре оказалось, что война не очень отличается от обычной жизни.

– Все будет хорошо, папочка, – сказала она отцу, имея в виду войну, но его улыбка тут же погасла, и он ничего не ответил, а Джоан очень смутилась.


На шестой день она догадалась, что нужно сделать. Сказки из «Тысячи и одной ночи». Это был ее талисман, ее секретное оружие, потому что папа любил их больше всего, и она тоже. Она держала эту книгу в руках, когда пошла просить почитать, решительно настроившись не принимать отказа. Прежде всего Джоан взобралась к нему на колени, стараясь привлечь внимание. Когда он опустил взгляд, ей показалось, что отец смотрит откуда-то издалека. Девочка с силой сунула книгу ему в руки, вся напрягшись от важности момента. Даниэль стоял рядом, завернувшись в одеяло, зажатое под мышками, и сосал большой палец.

– Пожалуйста, почитай нам, мы так тебя просим! Ладно? – Она пристально смотрела в лицо отца, разглядывая щетину на его щеках и синяки под глазами. – Пожалуйста! – произнесла она снова.

Дэвид глубоко вздохнул, нагнулся к сыну и посадил его рядом с Джоан.

– Ладно, сорванцы, – сказал он тихо.

У Джоан даже слегка закружилась голова от облегчения.

Даниэль свернулся калачиком под рукой Дэвида. Его сонные глаза остекленели, и он больше слушал голос отца, чем саму сказку, но Джоан ловила каждое слово. На самом деле было не важно, какую историю она услышит сегодня, но он выбрал «Али-Бабу и сорок разбойников», и когда начал читать, Джоан принялась расспрашивать, где находятся места, о которых идет речь, и как там живут люди, даже если знала ответы, потому что с каждым ответом, который давал отец, ему становилось немного лучше.

– А ты знаешь, малышка Джоан, что Аравия полна волшебства? Иначе как бы люди могли выжить в подобной пустыне? Аравия – это океан песка, самый большой во всем мире. Он тянется на сотни и сотни миль в любом направлении. Можешь себе такое представить? Холмы и долины, и все они из золотого песка, причем совершенно сухого.

Страница 2