Размер шрифта
-
+

Девонширский Дьявол - стр. 36

Гален засмеялся:

– Вы умеете подбодрить, Валентайн! Идемте же!

Трое мужчин решительно направились на центральную площадь. Пробираясь сквозь плотно стоящих людей, Гилмор заметил нерешительного констебля, пытающегося что-то говорить, но его никто не слушал.

– Я так и знал, что мой коллега куда увереннее чувствует себя со стаканом виски в руке, чем здесь при исполнении! – крикнул он Аттвуду. – Эх, черт подери! Знать бы еще точно, что же именно случилось!

– Сейчас и узнаем!

Пробравшись, наконец, к констеблю, который, не скрывая облегчения, принялся трясти руку ученого и Алисдэйра, Гилмор оценивающим взглядом обвел толпу.

– Прошу тишины! – вдруг резко и очень громко заорал он. – Я инспектор Гален Гилмор, начальник столичного Департамента уголовного розыска Скотленд-Ярда! И я буду говорить с вами!

– Какого дьявола вас прислали из самого Лондона?! – выкрикнул кто-то.

– Не поминай дьявола всуе, кретин! – громыхнул чей-то голос рядом. – Мало тебе его?

– Это не столь важно сейчас! – выкрикнул сэр Гилмор. – Важен повод, по которому вы собрались здесь!

В то время, как инспектор говорил с людьми, к ним пробрался Джейкоб Олдридж, настоятель прихода.

– Святой отец, это Сатана орудует в наших краях?! – вопрошающе заорал кто-то из толпы.

Гален обернулся и кивком головы поприветствовал священника.

– Помогите мне успокоить их, – сказал он.

– Братья и сестры! – выкрикнул Олдридж. – Инспектор Гилмор приехал специально, чтобы расследовать преступление! Давайте же выслушаем его!

– Говори! – раздались крики из толпы. – Пусть говорит!

И сэр Гален продолжил, желая образумить людей…


Барон Милтон уже поджидал Норберта Эддингтона, переминаясь с ноги на ногу в томительном ожидании. Когда карета подъехала к дому, он буквально соскочил со ступенек крыльца и лично открыл дверцу.

– Что произошло, Олдос? – обеспокоенно спросил виконт, выпрыгивая из кареты.

– Пойдем скорее! В дом! – он схватил друга за рукав и буквально потянул внутрь.

– Черт возьми, вы можете ответить на мой вопрос?!

– На мою девочку напали, Норберт! Прямо посреди центральной улицы! Уму непостижимо!

– Кто напал?

Барон буквально взлетел по лестнице на второй этаж дома, и виконт едва поспевал за ним.

– Я не знаю. Слава Всевышнему, что Джинни жива! И смогла сбежать!

– Так она здесь?

– Да. С ней Уитни.

– Так какого черта столько паники, Олдос?! – искренне возмутился Эддингтон.

Барон Милтон остановился перед входом в спальню Джиневры и резко обернулся. Его глаза излучали недоумение и страх одновременно.

– Как ты такое можешь говорить, Норберт? Речь идет о моей дочери, неужели ты не понимаешь?! Ее могли похитить как… как Элеонор и… убить!

Страница 36