Размер шрифта
-
+

Детский остров. В куриной шкуре. Предсказатель прошлого. Последние драконы (сборник) - стр. 54

– Это Артем, – сказала Ко.

– Сам вижу, что не Лев Толстой, – ответил комиссар. – Очень похож.

– Разве у вас сомнения…

– Замечательно, – сказал Милодар. – А кого же мы с тобой нашли?

– Не знаю.

В тот момент реальность Артема на фотографии казалась более очевидной. Найденный ими молодой человек был спрятан в палатке, и там, внутри, врачи что-то делали с ним, превращая его из человека… в объект.

– А я знаю, – сказал Милодар. – И потому сейчас же вылетаю в Мурманск.

– А что вы знаете? – спросила Ко.

Милодар словно не слышал ее вопроса. Он обратился к палатке:

– Ну, скоро вы?

Из палатки высунулся доктор. Он оперся ладонью в резиновой перчатке о траву. Перчатка была вся в крови.

– Мозг поврежден необратимо, – сказал врач. – Время смерти – три часа ночи. Убит он на берегу, а затем брошен в воду.

– Причина смерти?

– Удар… удар острым предметом. Возможно, клювом.

– Каким еще клювом! – раздраженно произнес Милодар. – Вы еще скажите – укусом муравья.

Большая ворона снялась с ветки над Милодаром, заложила пологий вираж и, набирая скорость, помчалась к комиссару.

– Комиссар! – успела крикнуть Ко и кинулась к валявшейся на земле палке. Но пока она поднимала ее, ворона успела долететь до Милодара, который непроизвольно поднял руки, защищая голову от удара.

Удар!

Стремительное движение головы, оглушительный шум крыльев – ворона пролетела сквозь голову комиссара и по инерции врезалась в землю – ворона не знала, что имеет дело лишь с голограммой комиссара Милодара.

Но Ко знала об этом.

Ей бы испугаться и кинуться бежать: ведь мало ли чем может грозить девушке птица-убийца. Нетрудно было сделать вывод, что и смерть Артема связана с таким же нападением.

Но Ко была разозлена. И если эта гадкая птица прилетела сюда убивать, то и ей не будет пощады.

В руке Ко была здоровая палка, та самая, которой она подгоняла к берегу лодку, и девушка сообразила, что надо делать, быстрее, чем все агенты ИнтерГпола, которые сбежались на помощь.

В тот момент, когда потерявшая равновесие птица ударилась о землю и забилась, стараясь взлететь вновь, на нее обрушилась палка – Ко ударила по птице изо всех сил.

Раздался треск.

Голова вороны с большим крепким клювом не удержалась на перешибленной суком шее и отлетела в траву.

Птица еще сильнее забила крыльями, побежала к воде и сорвалась с берега, набирая высоту.

Ворона летела, улетала от острова – она была совсем как настоящая птица, лишь безголовая. И Ко ждала, когда же она упадет. Известно, что случается: отрубят голову петуху, но он еще некоторое время носится по птичнику, пока не упадет. Так, решила Ко, должно случиться с этой бешеной вороной – сейчас она рухнет в воду комочком черных перьев.

Страница 54