Дети сакморов - стр. 62
Прыгнув на стол, сдёрнул на мгновение брюки, показав красный зад опешившему Савойскому.
– Всё моё! Всё!
Потом успокоился и с важным видом, как ни в чём ни бывало, усёлся за стол.
Кивнул гостю.
– Не изображай из себя спецагента, Илья. Мы не людишки, чтобы в секретность играть. Нам бояться некого! И стесняться некого! Совесть этой планеты – мы! Мы – её мораль и закон!
И, вытянув губ трубочкой, смачно плюнул в стену.
– Пока ещё нет, – возразил Илья Григорьевич. – И кроме людей ещё существа имеются, которым выгодно было бы избавиться от нас. А дело тут такое…
Оглянувшись, присел за стол, придвинув кресло ближе к Царькову.
– Такое дело, что и радостно на сердце, и тревожно, – зашептал Савойский. – Голос садится от волнения, прости… Сакморы, покровители наши, такое надумали!.. Повелительница подтвердила самолично! Лично! Сама!
– Что? – хриплым шёпотом спросил Царьков.
– Реактор, – едва слышно произнёс Савойский. – Они разгонят его на полную мощность. Им нужно топливо, много топлива. И в течение недели они разгонят его на полную мощность! Понимаешь, Мартемьянушка?
И он засмеялся истерично, прикрыв ладонями перекосившееся от волнения лицо.
– Они скроют Землю! Полностью скроют Землю! Она пропадёт без следа! Исчезнет, как те людишки, что мы поставляем на растопку. Сакморы укроют нас! Навеки! Наве-е-ки-и!
И он захлюпал, сорвавшись в рыдание.
– Чего разнюнился? – с брезгливой улыбкой осведомился Мартемьян. – Скис, спёкся? Сердечко человеческое всё ещё бьётся?
Царьков подался вперёд и, хищно оскалив клыкастую пасть, добавил резко, будто ударом вбивая гробовой гвозь:
– Че-ло-вечек!
– Нет! – испуганно завопил Савойский.
И, привскочив, замахал руками.
– Нет уж, ты не смеешь! Ты не имеешь права так говорить! Нет у тебя такого права!
И зачастил сбивчиво, выплёвывая слова: – Разве я не приближен к госпоже? Разве не отмечен милостью её? Разве не приносил в дар сотни трупов от чистого сердца? За один раз, бывало, до сорока тел передавал, так что целую неделю вывозили их из моего офиса. А ведь у сердца, у сердца держал! Так что же теперь, и доверия мне нет?
– Сядь, – тихо сказал Мартемьян.
И, вытянув волосатую лапу, когтистым пальцем показал на стул.
– Хоть ты людожор и заслуженный, и поручения самой госпожи передаёшь, но сейчас, в этот час – ты у меня в гостях. В моём офисе!
Савойский покорно опустился на стул.
– Я понимаю тебя, Илья, – продолжал Мартемьян, кривя губы в издевательской обезьяньей усмешке. – Ты боишься, Илюша. Та маленькая, ничтожно маленькая человеческая часть, что ещё в тебе осталась, сопротивляется нашему большому, великому делу. Она боится, она трясётся, Илюшенька. Она сжалась в испуганный комочек и бьётся о поганые твои рёбра как испуганный воробышек. Но ей не выбраться, Илья? Правда?