Дети Крылатого змея - стр. 21
Надо же, какие интересные подробности.
- Не передумаю.
- Я тоже так решила. Максик, конечно, не подарок, но он щедр. И не собирается меня в чем-то ограничивать, если, конечно, я буду соблюдать приличия…
- Так замечательно…
- Еще слышала, будто у тебя со здоровьем нелады…
- Какие?
- Не знаю, - Алиссия наверняка устроилась на полу. Сладкая девочка в ванильном платьице с кружевами. Кружева она любила самозабвенно, а еще ленточки, пуговки и все то, что сочеталось с образом нежно-девичьим. Когда-то это Мэйнфорду нравилось.
Потом злило.
Теперь… было все равно.
- Но что-то серьезное, то ли нервы, то ли голова… главное, что осталось тебе недолго. Ты там здоров?
- Здоров.
- Мне тоже показалось странным. Если ты болен, то зачем тебе жена?
- Незачем, - при всей своей нарочитой кукольности, Алиссия была особою практичной. – Милая, а ты не могла бы послушать?
Раньше он сплетнями не особо интересовался, но если уж речь о близкой кончине зашла, то стоило пересмотреть принципы.
- Мне Максик колечко подарил… с бриллиантом…
- Я тебе тоже подарю колечко.
- Зачем мне два колечка? – ненатурально удивилась Алиссия, в шкатулке которой колец было больше сотни.
- Тогда браслетик.
- Лучше сережки. Я недавно такие очаровательные сережки видела! С ума сойти можно! Представляешь, такие крохотные бабочки…
- Скажи, пусть пришлют счет.
- Ты такой милый, когда не бука… не то, что твой братец. Он мне никогда не нравился. Мэйни, будь осторожен, пожалуйста.
- Буду, дорогая.
Что ему еще остается делать. Интересно, во что серьги Алиссии станут? Тысячи полторы? Две? Вряд ли больше пяти, она всегда умела чувствовать грань. И нужны-то они ей исключительно коллекции ради.
- Он не так давно появлялся… - Алиссию легко было представить.
Сидит на пуфике.
Пушистом пуфике рядом с глянцевым столиком из последней коллекции кого-то там. Прижимает к уху белоснежный телефонный рожок, накручивает провод на мизинец…
Воплощенная нежность.
Очередной обман.
- С недельку тому… о тебе беспокоился, предлагал навестить… - она говорила медленно, дразня Мэйнфорда, зная, его нетерпеливость. – Намекал, что можно было бы и без брака обойтись, что старая любовь не вянет. И что женщины у тебя давно не было.
Интересный поворот. И с каких это пор Гаррет озаботился личной жизнью старшего брата?
- Ему почему-то в голову взбрело, что если бы мы с тобой встретились, то ты бы не устоял… предлагал мне одну интересную вещицу…
- Какую?
- Старый свет. Там умели делать забавные штучки. Как по мне – довольно громоздко и пафосно, ты же знаешь, тогда в моде была тяжеловесность… браслет Невесты. Помогает забеременеть… забавно, да? Я Максику проболталась, он теперь купить хочет. Наследник ему нужен, видишь ли…