Десять правил обольщения - стр. 2
Аспертон беззвучно открывал и закрывал рот – его мясистые губы напомнили Изабель треску.
– Так дело не пойдет! Мне обещали жену! Дочь графа! – прокричал он высоким гнусавым голосом – тем самым, который у Изабель всегда ассоциировался с отвратительными бездельниками, состоявшими в приятельских отношениях с ее отцом.
Изабель, скрестив руки на груди, окинула разгневанного мужчину самым сочувственным взглядом.
– Полагаю, он также намекал на значительное приданое?
Глаза мужчины вспыхнули, словно до него наконец дошло.
– Именно так.
Изабель стало его почти жаль. Почти.
– Ну что ж, боюсь, ничего подобного тоже нет. – Мужчина нахмурился. – Не хотите ли чаю?
Изабель терпеливо наблюдала, как неповоротливые шестеренки в мозгу Аспертона медленно повернулись, и он возгласил:
– Нет! Я не хочу чаю! Я приехал сюда за женой и, клянусь всем святым, с ней я и уеду! С вами!
Стараясь сохранять невозмутимый вид, Изабель со вздохом сказала:
– Я очень надеюсь, что до этого не дойдет.
Он выпятил грудь при этих словах, не догадываясь, что она имеет в виду.
– Но я не покину этот дом без жены, которую мне обещали! Вы принадлежите мне! По праву!
И тут он рванулся к ней. Все они так поступали. Изабель отступила в сторону, и он по инерции вылетел сквозь открытую дверь в холл.
Где его ожидали женщины.
Изабель последовала за ним, наблюдая, как он изумленно застыл, наткнувшись на трех женщин, стоявших там подобно отлично вымуштрованным солдатам, образуя защитный заслон между ним и парадной дверью в дом. Несомненно, он никогда прежде не сталкивался ни с чем подобным.
Он обернулся к Изабель:
– Что это значит?
Мисс конюший хлестнула свернутым хлыстом по бедру, и звук этого удара заставил Аспертона вздрогнуть.
– Нам не нравится, что вы повышаете голос на леди, сэр.
Изабель увидела, как задрожал кадык на его тощем горле.
– Я… я…
– Прежде всего вы не джентльмен, судя по тому, как вы вылетели из этой комнаты. – Кухарка указала своей большой тяжелой скалкой в сторону гостиной.
Аспертон снова взглянул на Изабель, но та лишь слегка пожала плечами.
– Наверняка вы и в мыслях не имели наброситься на леди Изабель подобным образом. – Это вмешалась мисс дворецкий, затянутая в мундир, с галстуком на шее, лениво исследуя пальцем лезвие сабли, которую держала в руках. Изабель изо всех сил старалась не смотреть на пустое место на стене, откуда было взято это старинное – и, похоже, совершенно тупое – оружие.
Господь явно не обделил трех женщин актерским даром.
– Я… нет!
Наступило довольно продолжительное молчание. Изабель ждала, наблюдая, как поблескивает лоб мистера Аспертона от обильно выступающего пота. Заметив, что дыхание его значительно участилось, она наконец решила вмешаться.