Деревянные облака - стр. 4
– Мало ли что… – начала было Анастасия Захаровна.
– Мало-немало, а лошадку даст. Скоро начнут по избам шарить. Хевельт, собака, злой. Значит, как я в охранение пойду, сразу к Савке надо.
– Помолчи, – оборвал его Лыков, – голоса у тебя пока нет. Затем повернулся к старухе.
– Савелий этот далеко живет?
– Плетень общий.
– Как бы разузнать?
– Схожу, – кивнула Анастасия Захаровна.
– Как же его в лес выпустили? – спросил Лыков.
– Так немцев еще не было! – удивился Жомов. – Они ведь когда приперлись?!
Анастасия Захаровна вышла. Жомов тоже поднялся.
– Идти мне надо, – просительно сказал он. – Чмыхов хватится, Петра пошлет. Я попозже заскочу.
И тихо закрыл за собой дверь.
Лыков сполз на пол и лег, тихо постанывая. Так он лежал недолго, боль постепенно отпускала, он стал подумывать, как бы обратно на лавку влезть. В избу вошла Анастасия Захаровна. Увидев Лыкова на полу, кинулась к нему, ухватила за плечи.
– Порядок, мамаша, – бодро сказал Лыков.
Анастасия Захаровна скинула с себя драную телогрейку, стянула ушанку, подула на озябшие руки и подсела к нему.
– Слышь, Кузьма, а ведь летчик и впрямь у Савелия.
Женька, худой долговязый подросток, помогал Лыкову напяливать на ногу разбитый старый валенок. Валентина закуталась в бабкино старье и стояла у двери, прислушиваясь.
– Идет кто-то, – тихо сказала она.
Лыков вытащил револьвер и откинулся к печке. Женя достал из кармана самодельный нож на деревянной ручке и шагнул вперед.
– Брысь! – грозно прошипел Лыков.
Мальчик обиженно дернул плечом и подошел к Валентине. Анастасия Захаровна переглянулась с Лыковым и откинула засов. Ввалился Жомов, весь в снегу, тяжело дыша.
– Чего расселись? Где сани-то? Хватятся меня…
– Не шуми, Егор, – прервала его старуха. – Сейчас летчика Савелий к нам перетащит, а сани к огородам выведет.
– Надо было его сразу в сани класть. Пока его туда-сюда, у Петра терпение лопнет. Летчик ранен, что ли?
– Вроде нет, а в чувство не приходит.
– Контужен, значит, – сказал Лыков.
В сенях хлопнула дверь, донесся сдавленный голос: «Держи, держи». В комнату, пятясь, влез мужчина в залатанной овчине, из сеней послышался тот же голос: «Ну, чего же ты?»
– Вот и Савелий, – сказал Жомов. – Давай, давай, скорее.
– А ты подсоби, указчик! – огрызнулся Савелий.
Жомов подскочил к нему, и они втащили большой закутанный в холстину сверток. С другого конца сверток держала жена Савелия – сгорбленная высохшая баба Клава.
Сверток уложили на большой стол. Савелий осторожно распеленал его. Лыков привстал с места и покачал головой.
Молодой парень. Длинные черные волосы. Глаза закрыты. Странный комбинезон – в обтяжку, блестящий, словно из серого шелка. Бляшки поблескивают. И шлемофон вроде не наш; со всех сторон стеклышки небольшие. На левой руке широченный браслет с металлическими полосами.