Демонолог. Книга 3. Хтонический ужас - стр. 21
– Приступим к делу, – Крафт небрежным движением руки набросил на наш столик звукобарьерное заклинание. – Думаю, ты в курсе о намечающемся рейде.
– Вот прямо из конклава. В воду смотрите, гсподин Крафт.
– Вода, не вода… А только знаем, что Трифонович должен был с тобой переговорить. Так вот, рейд планируется. С отрядом пойдет кто-то из Хантеров. Распоряжение сверху, даже у меня нет допуска к информации. Думаю, наше с тобой руководство хочет заполучить нечто в собственное распоряжение. Я даже слышал о приказе снять барьеры расширения. Глупость, конечно.
Барьеры расширения – это сильно.
Речь идет о специальных закладах, укрепленных заклинаниями демонологов. Барьеры распределены по периметру аномалий, их задача – помешать провалам в Бездну разрастись. Это, кстати, главная причина, по которой хтоны не прорываются на Землю. Не могут развернуться в проломах.
– Я не доверяю Хантерам, – вдруг выдал Крафт. – Не доверяю – и всё тут. Между нами.
– Понятное дело, – выпиваю кофе и забрасываю в рот немного попкорна. – Тобенгауз им тоже не доверяет. Они призыватели.
– Именно.
– Завалить этого мужика?
– Что ты за человек такой, Илья? Не спеши валить. Присматривай за этим упырем. Надо понять, что он задумал. Если операция выйдет из-под контроля… вот тогда и вали. Призыватели не должны ударить по нашим хозяевам. И по нам, соответственно.
– Чей приказ?
Зри в корень, как говаривал местный классик. Одно дело – следовать указке правящего рода. Другое – идти на поводу у начальника отдела ДТД. Несложно догадаться, кого сделают крайним в случае косяка.
– Не мой. Личное пожелание, исходящее с самой верхушки. Имен называть не буду.
– Опасаетесь своих же вассалов?
– Проявляем умеренное благоразумие.
Делаю глоток.
– Я вас понял. Что-то еще?
– Да. Я не знаю, успеем ли мы встретиться перед рейдом. Дата не разглашается. Каратели – тупые быки. Другим демонологам в душу не заглянешь. Хантер может оказаться предателем. В аномалии я могу доверять лишь тебе. Здраво взвешивай риски, действуй по обстоятельствам. Почуешь реальную угрозу для Неома – расправляйся со всеми, кто стоит у тебя на пути.
Начинаю догадываться.
– Я – ваша страховка.
– Вроде того, – нехотя признается Крафт.
Меня слегка разморило в тепле, но былой хватки я не утратил.
– Какие у меня гарантии? Допустим, начнет твориться полная дичь. Вы меня в тюрьму не закатаете до конца дней? Учтите, я не знаю деталей миссии Хантера. И могу перейти дорогу правящему клану.
– Тонкая грань, – согласился Крафт. – Я могу лишь передать устное распоряжение дословно.
– Слушаю.