Размер шрифта
-
+

Демон для волчицы - стр. 29

– Чего ждать?

– Пока снова не очистится здание и пока не будет установлено, что зараженных больше нет.

– Чем лечили?

– Всем, – прошипел Зиг, – Или думаете, мы тут в потолок плюемся? Нас и так мало осталось, а эта болезнь уносит жизни… Мужчин, женщин, детей…

Теа было тяжело. Она представила масштаб проблемы и ее затошнило. Вдохнула полный воздух.

– То есть, – выпалила она на выдохе, облизывая губу, – На меня эта дрянь не перекинется? И, целитель Хайрон, – уважительно улыбнулась, – Я не буду донимать вас сейчас вопросами…. После такого, хочется выпить, а не общаться. Вы сможете к завтрашнему дню мне написать признаки появления болезни и чем вообще лечили. И следующий пациент мой.

– Да пожалуйста, – фыркнул Зиг, – Они все равно гниют и дохнут.

– Зигфорт, успокойся. Извините его, – холодно проговорил Хайрон, – Его младший брат тоже был умер от этой заразы.

Теа промолчала. В такие моменты не нужна ни жалость, ни сочувствие, ни участие.

– Мы договорились? – спросила у главного.

Тот лишь кивнул, а девушка развернулась и ушла из кабинета, сжимая до кулаки до хруста.

 

******

 

Теодора гуляла по граду и не могла прийти в себя от увиденного в госпитале. Казалось бы, она это проходила, лечила однокурсников, членов стаи, но такого… Такого еще не доводилось лицезреть. Девушка не знала, сможет ли разгадать загадку болезни, но постарается. Ей было интересно, да и работа всегда отвлекает от ненужных мыслей. Например, что скоро полнолуние и ее волчица будет скребстись, выть и проситься на волю. По крайней мере, свобода – это то, что она хочет, а не как раньше. Лишь бы к нему… И в полнолуние, и в гон, и вообще…

Девушка планировала дойти до близнецов, но передумала и завернула к таверне «Острый Клык». Судя по называнию, владелец заведения не был одарен фантазией, как и чувством прекрасного. Это Теа заметила, уже поравнявшись с деревянным домиком. Он был похож на теремок, как из детской сказки. За исключением того, что пахнет оттуда едой и элем. Дверь резко распахнулась.

– Пшел вон! – заревел чей-то голос, – И чтоб не видел тебя без злата! Девушка, а вы чегой-то стоите-то, заваливайтесь в гости.

Тут Теадора его и увидела. Гном. Мужчина невысокого росточка с бородой до колен и громким басистым голосом.

Девушка улыбнулась и кивнула.

– За что вы его так?

– Пить любит, а платить не очень, – он отошел в сторону, придерживая дверь, – Проходи ж, сейчас накормлю тебя похлебочкой, да с бубусиками. Будешь только к нам с Маврой ходить. Моя жена диво, как хорошо готовит.

Что такое бубусики, Теа уточнять не стала. Но как позже выяснилось, сваренные кусочки теста с травами. И правда, вышло вкусно или просто волчица проголодалась. Гард, владелец таверны, оказался неплохим гномом. Он рассказал про то, как переехал в Кейрон, как открыл свое дело, как встретил Мавру, которая являлась эльфийкой.

Страница 29