Размер шрифта
-
+

Дело заикающегося епископа - стр. 6

– Убежден, двадцать два года назад такие происшествия были крайне редки, – продолжал Мейсон. – Более того, это случилось в каком-то провинциальном городке. Я хочу как можно скорее выяснить, что это за история. Подключи к расследованию всех своих людей. Начни с округов Окридж, Сан-Бернардино, Риверсайд. Вентч тоже не помешает проверить. Возможно, обвиняемой была женщина. По моим подсчетам, инцидент произошел около 1914 года, и дело так и не было закрыто. Далее свяжись со своим коллегой в Сиднее, и пусть он наведет все мыслимые справки о епископе Уильяме Меллори. В порту узнай, когда именно он прибыл в Калифорнию. Проверь отели, не останавливался ли там епископ Меллори. Подключи столько людей, сколько считаешь нужным, но помни, дело не терпит отлагательств.

Дрейк криво улыбнулся:

– А когда тебя не поджимало время? Таких, как ты, еще поискать! Требуешь, чтобы недельная работа была выполнена за час.

Мейсон молча развел руками, а когда заговорил, можно было подумать, что он не слышал последних слов детектива.

– Больше всего меня интересует, с кем он поддерживает связь. Если выйдешь на этих людей, установи за ними наблюдение.

Детектив поднялся, расправил широкие плечи и выгнул грудь колесом.

– О'кей, Перри, пора за дело. – У двери он обернулся и сказал: – Допустим, я выясню, что этот человек самозванец. Ты выведешь его на чистую воду?

– Я? К чему мне это? – Мейсон подмигнул. – Нет, я свяжу его по рукам и ногам и выясню, кто скрывается под личиной епископа.

– Хочешь, заключим пари, что этот человек не имеет никакого отношения к церкви?

– Он производит впечатление честного человека, Пол.

– У всех авантюристов очень честные лица. Вот почему они так преуспевают в своих махинациях.

– Мне не кажется таким уж невероятным тот факт, что у епископа честное лицо, – сухо возразил Мейсон. – Короче, принимайся за работу. С чего это ты так разболтался?

Дрейк фыркнул:

– Так ты не хочешь заключить со мной пари, а?

Мейсон потянулся за увесистым томом законов, всем своим видом показывая, что сейчас воспользуется им в качестве метательного оружия. Детектив торопливо захлопнул за собой дверь.

Зазвонил телефон. Мейсон поднял трубку и услышал взволнованный голос Деллы Стрит:

– Шеф, в приемной шофер такси. Мне кажется, вам стоит его выслушать.

– Какого черта ему от меня нужно?

– Денег.

– И ты полагаешь, что это убедительная причина, чтобы я его принял?

– Мне кажется, да.

– Что-то я не понимаю. Может быть, ты объяснишь мне, в чем дело?

– Увы.

– Ага. Он стоит рядом с тобой.

– Вы очень догадливы, шеф.

– Ясно. Пусть войдет.

Страница 6