Дело одинокой наследницы - стр. 22
Он обнял Деллу за плечи и быстро потащил ее обратно в здание вокзала.
– Что случилось? – быстро спросила Делла.
– Попробуй оглянуться через плечо, – предложил Мейсон.
Делла Стрит последовала его совету и заметила, как Марлин Марлоу с высокомерным видом направляется к остановившейся машине. Молодой человек забежал вперед, открыл дверцу и помог ей сесть, а потом сам проследовал за ней. Дверца захлопнулась, и машина отъехала.
– Кто за рулем – видела? – спросил Мейсон.
– Боже мой, да! – воскликнула Делла. – Роберт Каддо! Причем одетый в форму шофера: кепка и ливрея!
Глава 7
Мейсон посмотрел на почти нетронутую тарелку Деллы.
– Ты не голодна?
Она покачала головой.
– Ты наверняка думаешь о том же, что и я, – высказал предположение адвокат.
Она кивнула.
– Терпеть не могу, когда клиент обманывает, – продолжал Мейсон. – Но давай забудем об этом хотя бы на время ужина. Может, потанцуем?
Делла кивнула, и они встали из-за столика, но танцевали без удовольствия. Девушка оставалась в напряжении, а по лицу Мейсона сразу же становилось ясно, что он полон решимости действовать.
– Конечно, – снова заговорил Мейсон, – нас не должно интересовать, зачем ей нужен парень, но очевидно, что она задумала найти совсем зеленого идиота, которого ей удастся обвести вокруг пальца. Я сейчас думаю об этом завещании. Может, оно липовое?
Делла Стрит засмеялась.
– Вы просто читаете мои мысли, да еще и анализируешь их.
– Хорошо, давай выбираться отсюда. Вернемся в контору и еще раз изучим отчет Дрейка, – предложил Мейсон.
Подозвав официанта, адвокат оплатил счет. Они сели в машину, оставленную на стоянке, и отправились в офис.
Ночной сторож, также выполнявший и функции лифтера, улыбнулся, когда Мейсон расписывался в книге регистрации.
– Вы не видели Пола Дрейка, мистер Мейсон? – спросил он.
– Последний раз я разговаривал с ним днем.
– Он вас разыскивает. Просил, если вы зайдете, чтобы сразу же с ним связались, прежде чем что-либо делать.
– Спасибо, – поблагодарил Мейсон сторожа. – Я обязательно найду его.
Лифт пошел вверх.
– Вы не могли бы повторить еще раз, что передавал Дрейк? – попросила Делла сторожа.
– Чтобы мистер Мейсон позвонил ему по телефону, прежде чем что-то делать.
– Значит, он дома?
– Нет, – ответил сторож, – в офисе.
Делла и Мейсон переглянулись.
– Идеальная секретарша, – похвалил Мейсон. – Я сразу не уловил смысла.
– Какого смысла? – не понял сторож, останавливая лифт.
– Не берите себе в голову, – сказал Мейсон.
Адвокат и Делла Стрит проследовали по длинному коридору мимо комнат, занимаемых частным сыскным агентством Дрейка, из-под дверей которого пробивался свет, и завернули за угол. Мейсон отпер дверь своего кабинета и не успел еще зажечь свет, как Делла уже набирала номер Дрейк.