Размер шрифта
-
+

Дело очаровательного призрака - стр. 24

Мейсон расписался, сложил записку, заклеил конверт и надписал его: «Мисс Сьюзен Грейнджер».

Делла Стрит шепотом сообщила Мейсону:

– Он позвонил в триста шестидесятую квартиру. Все еще разговаривает. Видишь, пока не разъединил?

Дежурный посмотрел на них сквозь стеклянную перегородку, сразу же повесил трубку, вышел и протянул руку за конвертом.

Мейсон, не закрывавший ручку колпачком, держал ее над конвертом.

– Какой у нее номер квартиры? – спросил он.

Дежурный колебался какое-то мгновение, но ручка с конвертом требовала немедленного ответа. Холодные, навыкате глаза дежурного взглянули на перо, и он сообщил с недовольным видом:

– Триста пятьдесят восемь, но вам незачем его записывать. Мисс Грейнджер получит ваше послание.

Мейсон написал номер квартиры под именем и фамилией и протянул конверт дежурному.

– Она получит его, как только вернется? – уточнил он.

– Да.

Мейсон взял Деллу Стрит под руку, и они вышли на улицу.

– Что происходит? – поинтересовалась секретарша. – Сьюзен Грейнджер живет в триста пятьдесят восьмой, он звонил в триста шестидесятую.

– Придется разбираться. Но мы не знаем, живет Сьюзен Грейнджер в триста пятьдесят восьмой или нет.

– Как бы мне хотелось засунуть лягушку за шиворот этому чванливому типу! – воскликнула Делла Стрит.

Мейсон кивнул.

– У меня создается впечатление, Делла, что несколько человек вступили в сговор, чтобы заставить нас бегать кругами, – признался он. – Давай прогуляемся по кварталу.

– Прогуляемся?

– Да, – подтвердил Мейсон, снова взяв ее под руку. – Машину оставим здесь, а сами посмотрим, что удастся найти. Ведь должен же здесь быть грузовой лифт, которым пользуются уборщицы и… А, вот и переулочек. Заворачиваем.

Мейсон и Делла Стрит направились по переулку к дому «Белинда» и остановились у черного хода. Адвокат толкнул огромную дверь и увидел прямо перед собой табличку: «Грузовые лифты».

Мейсон нажал на кнопку вызова и услышал, как из подвала с грохотом медленно поднимается кабина.

Дворник, одновременно работавший и лифтером грузового лифта, вопросительно посмотрел на них.

– Я чувствую себя просто оскорбленной! – в негодовании воскликнула Делла Стрит. – Взглянул на нас свысока и отправил к черному ходу.

– Когда-нибудь мы отплатим ему той же монетой, – кивнул Мейсон.

Адвокат с секретаршей вошли в кабину.

– Третий этаж, – сказал Мейсон лифтеру. – Надеюсь, вы не возражаете?

– В чем дело? – спросил лифтер.

– Ни в чем, – раздраженно ответил Мейсон. – Я простой торговец, вот и все. Лифты с парадного входа предназначены только для жильцов и их гостей.

– Не надо на мне срываться, мистер. У меня тоже хватает проблем, – заявил лифтер, отправляя кабину вверх. – Тот человек, на которого вы разозлились, многим не нравится.

Страница 24