Размер шрифта
-
+

Дело о стройной тени - стр. 13

– Однако, – сказал Дрейк. – Ничего себе история. Похоже, ты имеешь дело с человеком, у которого голова работает что надо.

– Бывали истории и позамысловатее, – ответил Мейсон. – А на голову пока тоже не жалуюсь.

– Я могу отозвать своих ребят с почты?

– Да, конечно.

– Не забудь: почтовый инспектор знает, что мы интересовались письмом, адресованным А.Б. Видалу.

Какое-то время Мейсон осмысливал информацию, затем задумчиво сказал:

– С этим ничего не поделаешь. Скажи ему, что больше не интересуешься этим письмом.

– Мистер Смит был так любезен с нами, – заметила Делла Стрит. – Очень жаль, что нельзя сообщить ему, что, спросив на почте письмо на имя А.Б. Видала, он мог бы забрать свой ключ обратно…

Глава 4

Через пятнадцать минут после возвращения Пол Дрейк вновь постучался условным стуком в дверь кабинета адвоката.

– Что-нибудь новенькое? – поинтересовался Мейсон, когда Делла Стрит открыла детективу дверь.

– Твой друг, А.Б. Видал… – начал Дрейк.

– Что он еще натворил?

– Им интересуется полиция.

– С чего бы это полиции интересоваться Видалом? – спросил Мейсон.

– Понятия не имею. Они не поставили меня в известность. Наоборот, требуют информации от меня, просто горят желанием что-нибудь выведать. Они предполагают, что Видал замешан в шантаже некоего мистера Морли Тейлмана. Ты знаешь такого?

– Как ты только что заметил, Пол, – сказал Мейсон, – полиция ничего не сообщает тебе, а хочет информации от тебя. Когда я нанимаю частного детектива, я тоже не всегда ему все сообщаю.

– Хорошо, – сказал Дрейк. – Когда я вернулся к себе, полицейский уже дожидался меня. Мне удалось ускользнуть на минутку, но он сидит у меня в кабинете.

– Как они связали Видала с тобой? – спросил Мейсон.

– Кто-то подсказал им, что Видал шантажировал Тейлмана с помощью писем. Тейлман, похоже, пропал, и полиция, выйдя на почтовое начальство, обнаружила, что я интересовался мистером Видалом. Им непременно нужно знать, почему я интересовался этим человеком. Знаешь, Перри, я подозреваю, что это связано с камерой хранения на вокзале, но не могу им ничего сказать без твоего разрешения. С другой стороны, я не могу скрывать информацию, связанную с преступлением.

– Ты говоришь, этот полицейский сейчас сидит у тебя в кабинете?

– Ага. И не собирается уходить, пока все не выяснит.

– Ладно, Пол. – Мейсон отодвинул кресло. – Идем, я сам поговорю с ним.

Дрейк вздохнул с видимым облегчением.

– Вот и отлично, – сказал он.

– Полицейский знает, что я имею отношение к этому делу?

– Может быть. Для полиции не секрет, что я работаю на тебя, Перри. Я сказал ему, что, прежде чем отвечать на вопросы, должен позвонить по срочному делу из другого кабинета. Он вполне мог сообразить, что я хочу поговорить с тобой.

Страница 13