Размер шрифта
-
+

Дело о смертоносной игрушке - стр. 23

– Я не говорил, что не верю вам. Я только задаю вопросы. Вы можете доказать, что станок использовался в последнее время?

– Чернила на нем еще не успели засохнуть.

– Откуда вы это знаете?

– Я дотронулась до шрифта кончиком пальца. Он запачкался. Стал черным.

– Как вы удалили краску с пальца?

– Открыла сумочку, достала салфетку – обычно я ношу с собой пачку салфеток – и протерла палец.

– А салфетку куда дели?

– Наверное, она еще лежит у меня в сумочке. Мне не хотелось бросать ее на пол. Должно быть, я положила ее в сумочку, чтобы потом выкинуть.

Норда открыла сумочку, порылась внутри и с победным видом достала скомканную салфетку. На бумаге остались черные следы. Инспектор Честер взял салфетку в руки.

– Я схожу к мистеру и миссис Дженнингс и спрошу, не желают ли они сделать каких-либо заявлений, потом поинтересуюсь, не станут ли они возражать, чтобы я осмотрел дом. Хотя это наверняка не даст результатов, поскольку, если я вас правильно понял, вы уже убедились, что печатного станка там нет.

– Там, где я его видела, его нет совершенно точно, – ответила Норда Эллисон.

Инспектор Честер встал со стула.

– Хорошо, я наведаюсь к Дженнингсам, – пообещал он.

– Вы сообщите нам, если что-нибудь найдете? – спросил Мейсон.

Полицейский улыбнулся и покачал головой:

– Я отчитываюсь перед своим начальством.

– Но мисс Эллисон заинтересованное лицо, – заметил Мейсон.

– Тем более я не должен предоставлять ей информацию, – ответил Честер. Он пожал руку Мейсону и поклонился Норде Эллисон. – Спасибо за сведения, которые вы мне передали. Я обязательно все проверю.

– Что теперь? – спросила Норда Эллисон у Мейсона, когда за Честером закрылась дверь.

– Мы сами проведем проверку, – ответил адвокат и повернулся к Делле Стрит. – Позвони, пожалуйста, в «Детективное агентство Дрейка» и попроси Пола зайти к нам.

Делла кивнула и вышла в приемную. Через несколько минут она вернулась и сообщила:

– Дрейк просил передать, что сейчас будет.

– Вы с ним уже сегодня разговаривали, – напомнил Мейсон Норде Эллисон. – Дрейк очень опытный сыщик.

– Я знаю. И приятный. Именно через него я связалась с вами. Я…

Она замолчала, услышав условный стук Пола Дрейка. Как обычно, Дрейк стучал в ту дверь кабинета Мейсона, что выходила прямиком в коридор.

Делла Стрит впустила детектива.

– Привет, красотка, – поздоровался долговязый Пол Дрейк, входя в кабинет. Затем он повернулся к Норде Эллисон, профессионально окинул ее взглядом и спросил: – Как дела, мисс Эллисон?

– Садись, Пол, – предложил Мейсон.

Дрейк опустился в огромное кожаное кресло, предназначенное для клиентов, и принял свою любимую позу: спиной уперся в один из подлокотников, а длинные ноги свесил через другой.

Страница 23