Дело о предубежденном попугае - стр. 21
– Вот об этом я кое-что слышал, – осторожно сказал Мейсон.
– Знаете ли вы, что информация поступала – или должна была поступать – от частного лица?
– До меня доходили такие слухи.
– Вы не догадывались, что этим человеком был Фремонт К. Сейбин?
Мейсон серьезно произнес:
– Шериф, уверяю вас, что я совершенно ни о чем не догадывался.
– Я просто хотел убедиться, Мейсон, – сказал шериф.
– Благодарю, – наклонил голову адвокат.
Он вышел из хижины, оставив своих спутников вдвоем.
Глава 3
Пол Дрейк поджидал Мейсона в вестибюле «Плацца-отеля» в Сан-Молинасе. Взглянув на часы, он сказал:
– Ты запоздал, Перри, но Гиббс нас все-таки ждет.
– Прежде чем мы отправимся, Пол, я хотел бы знать, пытался ли кто-нибудь связаться с Гиббсом насчет попугая?
– Не думаю, а что?
– Ты знаешь точно или просто не думаешь?
– Не думаю, потому что я примерно с час болтался в тех местах, а потом отправился в отель. Я полагал, что ты подъедешь с минуты на минуту.
– Я задержался потому, что мы обнаружили, что к его телефонной линии кто-то подключился.
– К линии Сейбина?
– Да. К телефонному кабелю в охотничьем домике. Возможно, отводкой последнее время не пользовались. Но, с другой стороны, кто-то мог подслушать наш с тобой разговор. Это еще не все. Сейбин финансировал комиссию, которая расследовала дело о подкупе и взяточничестве в высоких сферах.
Дрейк тихонько присвистнул.
– Если дело обстояло таким образом, то у него были сотни врагов, готовых с ним расправиться, даже не моргнув глазом.
– Да, это линия для полиции. Нам с ней не справиться, мы ей не соперники.
– Ты хозяин, тебе и решать. Но все же нам надо съездить к Гиббсу и поговорить с ним. У него имеется замечательное описание человека, купившего попугая.
– В отношении попугая он не сомневается?
– Нет. Ты сам с ним потолкуешь. По его словам, у парня был потрепанный вид. Но если кто-то из высокопоставленных негодяев решил покончить с Сейбином, он не стал бы сам заниматься мокрым делом, а нанял бы какое-нибудь отребье.
– Твой Гиббс узнал бы человека, приобретшего попугая, если бы взглянул на него еще раз?
– Говорит, что да.
– Хорошо. Поехали.
Делла ожидала их в машине, не выключая мотора. Поздоровавшись с Полом, она протянула Мейсону газету:
– Почитайте последние дневные новости… Мне ехать?
– И поскорей.
– Где это, Пол?
– Прямо вдоль этой улицы три квартала, потом направо. Дом находится на боковой улочке, так что машину можно поставить прямо перед ним.
– Ага.
Машина плавно тронулась с места. Мейсон развернул газету.
– Вряд ли я найду для себя что-то новое.
– Каким образом они сумели столь точно определить время убийства, если так долго не находили труп? – поинтересовался Пол.