Дело о краже на дороге - стр. 14
– Ну да.
– И как ты думаешь, что случилось?
– Не знаю.
– Как это теперь повлияет на ход дела?
Пол Дрейк пожал плечами:
– Сие зависит от Перри.
– Ну, – отозвался тот, – я мысленно пинаю себя с той минуты, как вышел из зала суда.
– Почему?
– Потому что я отошел от хорошего, основательного, разумного, основанного на здравом смысле перекрестного допроса.
– Ничего подобного! – возразил Пол Дрейк. – Ты ее вконец запутал в рутинных вопросах. А как ты думаешь, Перри, что могло случиться?
– Сейчас рановато что-либо уверенно утверждать, но советую не слишком удивляться, если окажется, что миссис Лавины вообще не было в той машине во время ограбления.
Дрейк перекинул ноги на пол и выпрямился в кресле.
– Не было в машине? Ты хочешь сказать, ее не подвозила Инес Кейлор?
– Нет, я хочу сказать, ее не было в машине Родни Арчера.
– Ох! Нет, Перри, она там была. Это твой чистой воды вымысел.
Мейсон нахмурился и пояснил:
– Родни Арчер мог ехать с какой-нибудь другой женщиной. И, предположим, по какой-то причине не хочет, чтобы кто-либо об этом знал. А когда пошел звонить в полицию, то сначала позвонил на виллу «Лавина-2». Он ведь хорошо знаком с Мартой Лавиной. Вот и сообщил ей, что попал в неприятную ситуацию, попросил поддержать его игру, сказать, что это она была с ним в машине. Подробности пообещал рассказать позже. Потом уже позвонил в полицию, а пока она ехала, предпринял меры, чтобы избавиться от той женщины, которая действительно была с ним.
– И какой промах вы допустили во время перекрестного допроса? – полюбопытствовала Делла.
Адвокат оттолкнулся от стола на своем вертящемся кресле и с осуждением покачал головой.
– Мне это тоже очень интересно, – поддержал девушку Дрейк.
– Никогда, никогда нельзя вести перекрестный допрос свидетеля по схеме, которую тот ожидает, – ответил Мейсон. – Эта женщина выпускала когти каждый раз, когда я проявлял малейшую неосторожность. Она быстро соображает, дьявольски умна и к тому же привлекательна. Выворачивала каждый мой вопрос так, чтобы распять моего клиента.
– А почему она так воинственно настроена против вашего клиента? – удивилась Делла.
– В этом-то все и дело, она так не настроена.
– Мне показалось, вы только что сказали…
– Она настроена не против моего клиента, – пояснил Мейсон. – Каждым своим ответом она старалась устроить мне тяжелую жизнь, чтобы я отстал от нее и прекратил перекрестный допрос.
– Но почему?
– Потому что она уязвима.
– В чем?
– Это-то мне и хотелось бы выяснить. Но она уязвима, и единственное, что я могу предположить, – это то, что ее там не было.