Размер шрифта
-
+

Дело о девушке с календаря - стр. 22

– Оно самое.

– И машина находится там?

– Да.

– Должен заметить, вам понадобилось немало времени, чтобы сообщить нам эти сведения, – с раздражением произнес офицер. – Почему вы не позвонили нам сразу же, чтобы мы могли забрать эту машину?

– Я не знал, что это так важно, – простодушно ответил Мейсон. – Я подумал, что мне стоит самому узнать побольше о машине с этим номером.

– Ладно. Кто ваш клиент?

– А это уже профессиональная тайна. Я не имею права без разрешения клиента оглашать его имя. Однако имею право сказать вам, где находится автомобиль, что я и сделал.

– Послушайте, – заявил офицер, – мы стараемся выяснить все об украденном автомобиле и…

– И я говорю вам, где этот автомобиль находится, – прервал его Мейсон. – Другой информации, которую я имею право вам дать, у меня нет. Вы заинтересованы в машине, я – в моей клиентуре.

Мейсон повесил трубку и улыбкой подбодрил Деллу Стрит.

– Иди домой, Пол, и, если кто-нибудь попытается притянуть тебя к ответу, вали вину на мои плечи. А мы с Деллой отправимся в «Розовый лебедь» и выпьем горячего рому с маслом. Машину я оставлю там на стоянке, и домой мы поедем в такси. А ты побыстрее сматывайся отсюда, не то…

Пол Дрейк стремительно кинулся к своей шляпе.

– Можешь не заканчивать. Я уже на полдороге к лифту.

Глава 4

Перри Мейсон вошел в кабинет, бросил шляпу на полку и улыбнулся Делле Стрит.

– Ну как, оправилась после вчерашнего? Все в порядке?

– В полном, – ответила она.

– Как здоровье?

– Нормально. Не чихаю, не кашляю.

– Ну и умница.

– Несколько минут назад звонил Пол Дрейк, просил, чтобы вы связались с ним сразу, как придете.

– Позвони и скажи, что я здесь. Наверное, на него опять давит полиция.

Делла подняла трубку.

– Сообщите Полу Дрейку, что мистер Мейсон пришел, – попросила она девушку на коммутаторе.

Мейсон прикурил сигарету, с отвращением взглянул на гору писем на столе и оттолкнул их в сторону.

– Есть какие-нибудь сведения от Анслея?

– Ни слова.

В дверь постучали условным стуком.

– Ну вот, – сказала Делла. – Насколько я понимаю, Пол Дрейк решил зайти сам.

– Это значит, ему что-то нужно, – усмехнулся Мейсон. – Посмотрим, что он хочет.

Пол Дрейк, сосредоточенный и серьезный, вошел в кабинет.

– Общий привет. Черт возьми, что вы двое делали прошлой ночью?

– Я бы сказал, что по всем признакам вопрос довольно нахальный.

– Надеюсь, вы не ездили в дом Меридита Бордена? – спросил Дрейк.

– Мы сообщили, что машина свернула на подъездную дорожку, ведущую к дому Бордена, и перевернулась, – уклонился от ответа Мейсон. – Разве полиции этого оказалось недостаточно?

Страница 22