Дело любящей сестры - стр. 17
– В компании «Эскобар» не зародилось никаких подозрений? – уточнил Мейсон.
– Нет. Мы представились финансовой компанией, проверяющей кредитоспособность Эдгара Дугласа, задавали рутинные вопросы усталым голосом, притворяясь, что человеку, занимающемуся этим, страшно надоела подобная работа.
– А затем?
– Мы потрудились и в Сан-Франциско, – продолжал Дрейк. – Кажется, что в компании «Эскобар» никто ничем не обеспокоен, правда, в настоящий момент проводится «обычная», как нам сказали, аудиторская проверка. Об этом мы узнали случайно.
– А что с братом?
– Не исключено, что все обойдется, однако он может оставаться без сознания недели две. Он собирался куда-то в командировку: у него был упакован чемодан, и он направлялся к автозаправочной станции, но на перекрестке в него врезалась машина, не остановившаяся на красный свет.
– Сам Эдгар Дуглас не виноват? – поинтересовался Мейсон.
– Ни в коей мере. Машина неслась на красный свет, что подтверждают несколько свидетелей, к тому же водитель оказался пьян. Полиция отправила его в тюрьму, чтобы протрезвел. Его ждет вызов в суд в связи с вождением автомобиля в нетрезвом состоянии.
Мейсон сидел несколько секунд задумавшись, а потом спросил:
– Почему Диана оставила брата в критическом состоянии и отправилась в Лос-Анджелес, чтобы поместить подобное объявление в газете?
Дрейк пожал плечами.
– Если хочешь, чтобы мы продолжали расследование, Перри, мы это выясним. Не исключено, что их семью каким-то образом шантажируют.
– Ты говоришь, что семья состоит только из брата и сестры? – уточнил Мейсон.
– Да. Их родители умерли. На сегодняшний день есть только Диана и ее брат Эдгар. Диана никогда не была замужем, Эдгар – холостяк, однако ходят слухи, что он готов объявить о помолвке с богатой наследницей. Правда, повторяю, это только слухи.
– Сколько лет?
– Диане?
– Нет, Эдгару.
– Немногим более двадцати одного.
– Младше Дианы, – заметил Мейсон.
– На несколько лет.
– Не исключено, что она относится к нему по-матерински, ухаживает, лелеет, – продолжал рассуждать адвокат.
– Было такое, – подтвердил Дрейк. – Перри, а как насчет того, чтобы помочь?
– Кому?
– Мне – и, кстати, себе. Если ты подробно расскажешь мне о деле Дианы и почему ты им заинтересовался, я, скорее всего, принесу больше пользы и тебе, и ей. По крайней мере, ты сэкономишь какие-то деньги.
Мейсон покачал головой.
– Не имею права, Пол. Профессиональная этика не позволяет.
– Ты хочешь, чтобы я оставался на задании?
– Да, еще какое-то время.
– Приставить к ней «хвост»?
– Да, мне необходимо знать, где она бывает и с кем встречается. Однако следует действовать крайне осторожно, потому что она ни в коем случае не должна догадаться, что за ней следят. Потому что, если она заметит «хвост», то начнет беспокоиться, что может привести к безрассудным поступкам, которые пойдут ей во вред.