Дело инспектора МакГроува - стр. 1
Часть 1
Актив инспектора
История первая
Холодный расчет
Город застыл в объятиях небывалого холода, но здесь, в залах Турецких бань Хиндемана, как и положено, властвовала жара. Престижное местечко. Для избранных.
Обнаженный человек лежал на полу лицом вверх, раскинув руки. Кровь запеклась на его узкой груди. Человека убили расчетливо, одним ударом. Прямо в сердце.
– Задержали всех, – доложил сержант Сноупс.
– Протесты были? – спросил старший инспектор Джек МакГроув.
– Как же без этого? Солидные люди. И с норовом.
– А ты скажи, что убийца кто-то из них. Наверняка успокоятся.
Сноупс кивнул и вышел, а когда вернулся, сообщил с усмешкой:
– Успокоились.
Лицо сержанта покраснело, по лбу градом катился пот. Он шагнул к окну и отдернул тяжелую штору. Солнечные лучи, дробясь в ледяных сталактитах, оставшихся после недавней оттепели, испятнали желтыми зайчиками дорогой итальянский кафель, которым были выложены пол и стены помещения. Сноупс приоткрыл форточку и полной грудью вдохнул свежий бодрящий воздух.
– Вот и полегче.
МакГроув повернулся к эксперту, склонившемуся над трупом.
– Что скажете, док?
– Повреждена аорта…
– Сэр, – посчитал возможным вмешаться Сноупс. – Мы обыскали каждый уголок. Два перочинных ножа и три пилки для ногтей – вот и весь улов.
Эксперт покачал головой:
– Тут что-то другое. Шило? Нет, диаметр отверстия больше.
– Наука бессильна, – с иронией возвестил инспектор.
– Подождем вскрытия, – обиделся эксперт.
МакГроув скептически хмыкнул, скрипнул каблуками по влажному кафелю и направился к двери. Сноупс последовал за ним.
Пройдя длинным сводчатым коридором, они ступили в зал тренажеров. Напряженная тишина, царившая до их прихода, взорвалась вопросами.
– Как долго вы намерены держать нас здесь? – грозно спросил лысоватый мужчина, в котором инспектор узнал помощника мэра Мидл-сити по градостроительству.
– Вам не кажется, что нам следует принять более цивилизованный вид? – с куда меньшей агрессивностью поинтересовался редактор крупнейшей городской газеты, возвращая недопитый стакан с виски на сервировочный столик – хлипкое на вид сооружение из горизонтальных стеклянных пластин и металлических стоек.
– Нет возражений, – обаятельно улыбнулся инспектор, обводя взглядом кутавшихся в простыни сильных мира сего. Сливки общества! С такими надо поделикатнее, иначе неприятностей не оберешься. – Господа, я благодарен вам за содействие следствию и проявленное терпение. Лишь смерть мистера Гаудри объясняет и извиняет те неудобства, которые мы вынуждены вам причинить.
– Лично я не понимаю, – буркнул помощник мэра, – чем могу быть вам полезен в дальнейшем.
– Вы окажете органам дознания неоценимую услугу, если объясните, каким образом Виктор Гаудри получил подряд на строительство нового городского стадиона …
– Вот это новость! – встрепенулся газетчик.
– … о чем свидетельствуют документы из кейса покойного, – бесстрастно продолжил МакГроув.
– Он участвовал в конкурсе и победил, предложив кратчайшие сроки и минимальные цены, – неохотно сказал чиновник. – Но какое это имеет отношение к тому, что здесь произошло?
– Об этом мы побеседуем с глазу на глаз, – сказал инспектор. – Мистер Хиндеман любезно разрешил нам воспользоваться своим кабинетом. Я буду ждать вас там.
Помощник мэра исподлобья взглянул на полицейского и тяжело поднялся, опираясь на костыли. После недавней автомобильной аварии, он не мог сделать без них и шага.
В апартаментах хозяина заведения сержант Сноупс задал вопрос, который так и вертелся у него на языке:
– Вы считаете, это он отправил Гаудри к праотцам?
Инспектор не спеша раскурил сигару, после чего сказал:
– Стадион будет построен на месте трущоб, принадлежащих фирме, которая является дочерней по отношению к компании, которую возглавлял Гаудри. Чтобы выкупить эти халупы, муниципалитету придется изрядно раскошелиться. Поистине «золотое» дельце.
– Коррупция? – с сомнением поджал губы сержант. – Слишком просто! Так ведь можно и места лишиться. Мэр скандалов не любит. В случае чего спасать помощника не будет: открестится, отдаст газетным писакам на растерзание