Дар забытой богини Часть 2 - стр. 41
Издали долетел терпкий мускусный запах вилоров и билей, пришедших в долину полакомиться сладкими цветами и нежными травами. Релти развернул поле восприятия всего на миг – только чтобы узнать количество зверей. Он должен был экономить энергию и не выдать своего присутствия.
Леолла поняла, что видит удивительно прекрасный мир его глазами прежде, чем узнала руки, потемневшие когти, словно затянутые серой пленкой. Пора юности закончилась. Он стал матерым хищником.
Приглушив импульсы, Релти спустился к ручью, вытекающему из горы и питающему густую рощицу молодых синелистных деревьев. По ветвям, лениво взмахивая пышными крыльями, порхали пестрые юркие птицы. Релти зачерпнул в ладонь воды из ручья и промочил горло, внимательно прислушиваясь к шумной перекличке. Птицы выясняли отношения, делили ягоды и гусениц. Они не посчитали его угрозой и не подняли тревогу.
Птичью рощу он прошел спокойно, отслеживая течение звериных запахов во встречном ветерке. Присел за камнем, полуползком нырнул в кусты и расширил поле восприятия.
Разрозненное стадо вилоров паслось ближе к лесу. Могучие гиганты бродили каждый сам по себе, но Релти чувствовал тесную связь между ними. Телепатическое общение притупляло бдительность, прореживало сеть поля восприятия. Вилорья частичная отвлеченность не была достаточной для того, чтобы решиться напасть на одного из них, но ее можно было использовать иначе. Остаться для вилоров незамеченным.
Осторожные билеи держались кучно. Срывая вкусные цветки, они приближались к горам и к Релти.
Билеи похожи на вилоров как подростки на почтенных старцев. Треугольные широкие носы, почти идентичная по форме морда, только немного длиннее и тоньше, продолговатые желтые или оранжевые глаза, но вилорий взгляд задумчив, а у билей сверкает неутолимым любопытством. Закругленные на кончиках уши вилоров направлены вбок от головы, остроконечные уши билей стоят торчком и постоянно находятся в движении.
Билеи тонкие, изящные, длинноногие. Они намного меньше, легче и беззащитнее кряжистых дальних родичей. Их вытянутые сухопарые тела покрыты короткой синевато-белой шерстью, на голове, лапах, ушах и крохотном забавном хвостике – темно-синие подпалины.
Пугливая билея – древнее нелианское ругательство.
У билей нет выбора. Ускользнуть или погибнуть. Безумная отвага может стоить им жизни. Билеи спасаются бегством от хищников. Они – самые быстрые животные Нелии.
Релти лег в траву и подполз ближе. Теперь он мог не только чуять билей и улавливать их импульсы в поле восприятия, но и видеть. Сильные, здоровые животные. Так считают глаза. Он применил сканирование – рискнул, понимая, что настолько мощное излучение его выдаст. Нужно смотреть быстро. Увидеть больше, старательно маскируя импульсы. Прежде, чем билеи почувствуют его.