Дар волшебного озера - стр. 31
– Господин приказал, – промямлил парень, чуть отступая.
– И где он?
– Ушёл.
– Давай ты меня сопроводишь? Ну я хоть дыхну разочек свежим воздухом, витамин Д впитаю, – заканючила я, но не заметив и малой толики жалости в глазах бездушного цербера, пообещала, – иначе буду бледной молью пугать тебя по ночам.
– Ты чего шумишь? – раздался весёлый голос Дункана за моей спиной, чему я очень порадовалась.
– Ооо, ты мой спаситель, – воскликнула я, заломив руки в умоляющем жесте, – выгуляй меня, пожалуйста, а то зачахну.
– Кхм… – подавился смешком мужчина, – Ивар приказал не выпускать тебя из замка, но думаю он будет не против, если я сопровожу тебя.
– Буду рада компании, – улыбнулась напарнику, косо взглянув на стражника ворот, – теперь пропустишь?
– Ваша светлость, господин будет против, – предупредил парнишка, чуть сдвигаясь в сторону от двери, но та вдруг распахнулась, отчего стражник вздрогнул и невнятно пробормотал, – господин…
– Вы куда? Я же приказал не выпускать её! – взъярился Ивар, грозно взглянув на ни в чём не повинного стражника.
– Это я приказал, мы просто прогуляемся по саду.
– Дункан, ты знаешь, как это важно! А если она снова сбежит?
– Я? – изумлённо воскликнула, напрочь забыв, что меня принимают здесь за некую Катарину.
– Знаю и присмотрю за ней, но держать взаперти тоже неверно.
– Я сам присмотрю за ней, – прорычал Ивар, сверкнув глазами, добавил, – жду письмо.
– Через час будет готово, – насмешливо бросил Дункан, подмигнув мне, проговорил, – отличной прогулки.
После такого напутственного слова идти с Иваром мне что-то расхотелось, а, взглянув на нахмурившего сопровождающего, стало даже капельку боязно.
– Идём!
– Угу, – кивнула, по-детски спрятала руки за спину, заметив поданную руку Ивара, – я справлюсь, спасибо.
– Здесь пройдём, – ровным голосом проговорил мужчина, указав на одну из дверей в холле, – за ней сад.
– Отлично, – пробормотала больше для себя, первой отправилась к неприметной двери под лестницей. И вскоре оказалась в саду… Множество растений, буйно разросшихся кустов, ярких пятен цветов и аромат сладко-солёный, вот что меня встретило, стоило только выйти из замка.
Деревьев, кустов, травы точно не касались руки садовника и создавалось впечатление, что я очутилась в лесу, только лишь увитая плющом беседка, да пару скамеек приютившиеся вдоль вытоптанной дорожке, указывала что это всё же сад.
– А там что? – спросила, не выдержав молчаливой прогулки и сердитого сопения у себя за спиной.
– Там обрыв, – коротко ответил мужчина, спустя некоторое время добавив, – он огорожен забором, но можно подняться по ступеням.