Дар огненной саламандры - стр. 41
8. Глава 7, в которой я узнаю о себе много нового.
Из кабинета ректора я выскочила злая, как мокрая кошка. Глаза он закроет на мой обман, наказывать не будет. Этот тон, эти насмешливые интонации так напомнили мне Дмитрия, что я скривилась. Вышла в общий коридор и замерла, понимая, что банально не знаю где расположен кампус и как найти свою комнату в нем. К счастью, не успела я впасть в панику, как заметила идущего ко мне Грэма. Бросилась к нему, не понимая, чего мне хочется больше - плакать или ругаться.
- Вита Астерия, - осторожно начал Грэм, видя мое взвинченное состояние, - что случилось?
Молча протянула ему зажатые в руке бумаги. Мужчина пробежал глазами списки один за другим и вздохнул:
- Да уж, легко вам не будет.
- Он имеет на это право? Перевести меня сразу на пятый курс?
- Боюсь, что да. Пойдемте, я расскажу по дороге.
Грэм начал рассказывать, и, чем больше я слушала, тем сильнее мрачнела.
- Люди поступают в академию в девятнадцать лет, а виты в семнадцать. Поэтому заканчивают в одном возрасте. На пятом курсе будут ваши ровесники, так что Рик в своем праве. Конечно, он мог бы учесть вашу ситуацию, но, к сожалению, она ему на руку.
- Что преподаете вы, Грэм?
- Стрельбу из артефактного оружия. Она есть в вашем списке, но здесь я могу гарантировать свою помощь и поддержку.
- Спасибо. А как мне узнать расписание на завтра?
- В вашей комнате, Астерия, есть доска для сведений. На ней вы найдете и ваше расписание, и список задолженностей и любые сообщения от сокурсников или преподавателей. Дойдем до места, и я вам покажу.
Мы спустились на первый этаж и сейчас шли по правому крылу. Направо и налево от прохода вглубь уходили узкие коридоры, по обеим сторонам которых были расположены одинаковые светлые двери.
- Откуда вы знаете, куда меня вести?
- Уточнил в канцелярии. Мы уже почти пришли.
Грэм свернул налево и остановился у второй двери от прохода. Но, занятая разговором, я не запоминала дорогу. Как я найду завтра свою дверь среди сотен клонов? Однако, подойдя вплотную, я разглядела в углу двери цифры – двести семнадцать. Ну, так-то проще.
- Открывайте, - мужчина обернулся ко мне, - войти можете только вы и ваша соседка. Ну и, если позволяете, ваши гости.
Я взялась за ручку и провернула, открывая. К сожалению, остальные слова Грэма до меня дошли не сразу. Соседка! И как это будет выглядеть, что Астерия не помнит даже ее имени?
Но, по тому как обрадовалась мне светленькая невысокая девушка, как ухватила за руку, втаскивая в комнату и взволнованно щебеча, я поняла, что все еще хуже. Похоже, девушки дружили и очень близко.