Дар огненной саламандры - стр. 36
Я торопливо встала, чтобы лишний раз не злить ректора, схватила со стола свои библы. Герцог мазнул по ним взглядом, но вопросов задавать не стал. Поблагодарила Грэма, который пообещал встретить меня после посещения канцелярии и проводить в кампус. Аверику это явно не понравилось, но он снова промолчал, ожидая меня. Потом просто пошел на выход, даже не посмотрев, следую ли я за ним. Но я до самого кабинета послушно шла в двух шагах от него.
В уже знакомом кабинете ректор указал мне на кушетку, но я упрямо качнула головой и села на стул. Мужчина хмыкнул, но комментировать не стал.
Обошел свой стол и достал шкатулку из шкафа. Несколько секунд рассматривал содержимое, потом достал узкий металлический браслет. Вернулся ко мне:
- Позвольте вашу руку, Астерия.
Я протянула правую руку, и он застегнул браслет на запястье. Но не отпустил, продолжая держать мою кисть в своих горячих сухих ладонях. Я вопросительно посмотрела на него.
- Астерия, - его голос сейчас был очень мягким, низким, чуть хриплым. Таким гипнотическим, что я, помимо воли, заворожено уставилась в его глаза, снова горевшие золотыми искрами, - мы не с того начали, но можем продолжить так, как нужно. Так, как хотите вы.
Он потянул меня за руку, и я встала, не отрывая от него зачарованного взгляда. Герцог положил мою ладонь себе на грудь, на рубашку, прямо напротив сердца.
- Послушайте, вот стучит сердце дракона. После обряда оно будет ваше. Навсегда. Не ломайтесь, Астерия.
«Не ломайтесь, Юля» - сразу вспомнились слова Дмитрия, и очарование пропало. Я шагнула назад, сама не понимая, как я оказалась так близко к мужчине, так, что практически прижималась к нему всем телом.
- Я обещала, что стану вашей невестой, если не справлюсь. Потерпите, вит Аверик, и вам даже не придется тратить силы на то, чтобы меня очаровать, - сказала я с изрядной долей сарказма, осознавая, что без магии дело не обошлось.
Теперь он снова смотрел на меня мрачно. Куда только подевалась та теплота, что только что согревала изнутри. Все просто – ее и не было. Было лишь желание присвоить себе необходимую вещь. Ректору просто не повезло, что к вещи прилагается душа и характер. А последний у меня есть, и самое время его проявить.
7. Глава 6, в которой герцог начинает сомневаться, так ли ему повезло во второй главе.
Я вылетел сразу за братом и Астерией и все три часа дороги провел в тягостных мыслях. Поверить не мог, что эта девчонка действительно меня отвергла. И почему, скажите Равва ради, саламандра не могла проявиться в ком-то более покладистом? Знает же, что выбора у нее нет, но дерзит, насмешничает. Маленькая нахалка.