Размер шрифта
-
+

Дар дракона — проклятие истинности - стр. 22

— Слишком громко.

— Что? — удивляюсь я, дергаясь вперед, едва не касаясь его губ, но быстро отстраняюсь.

— Твое сердце бьется слишком громко, — ехидно улыбается он.

Мои щеки краснеют, я чувствую, как его яркие глаза жадно осматривают меня, дрожь окутывает тело, и мне не удается унять ее.

— Прекрасно, — ухмыляется Фейлонг и выпрямляется. — Будем считать, что я получил свою награду, а ты свое наказание.

Я поднимаю свой взгляд, встречаясь с его довольной усмешкой. Отец был прав, он чудовище, его просто забавляет видеть чужую боль, чувствовать превосходство и страх в глазах жертв. Ему слишком легко удалось вывести меня на эмоции, а я же так старалась… Ладно, признаю, в сегодняшней игре я проиграла.

— У вас весьма необычные представления о награде и наказании, — осмеливаюсь съязвить я.

— Мне льстит, что ты подметила это, — скалится он.

Я стараюсь больше не показывать своего страха перед ним, держу спину ровно, но посмотреть ему в глаза больше не смею.

— Ладно, у меня еще много дел, можешь осмотреться в моем замке.

Его тяжелые шаги медленно удаляются от меня.

— А, и еще кое-что, — внезапно вновь говорит Фейдонг.

Я оборачиваюсь, стараясь выглядит как можно невозмутимее.

— Этот образ тебе очень к лицу, надеюсь, и впредь видеть тебя в чем-то подобном, — загадочно улыбается он и исчезает в дверях, оставляя меня в недоумении.

Сердце вновь пускается в пляс от его последней фразы. Что за ерунда? Я смутилась его нелепому комплименту?

После такого хоть и вкусного, но изматывающего обеда мне просто необходим свежий воздух, чтобы привести свои мысли и чувства в порядок.

Выйдя в коридор, я тут же теряюсь, все кажется таким мрачным и одинаковым, совершенно не помню, откуда мы пришли с Жизель, слишком была поглощена мыслями о предстоящей встрече с королем. Но не желая больше задерживаться здесь, просто иду наугад.

В этом замке витает очень странная и пугающая аура, она похожа на саму энергию смерти. Мне и самой любопытно, что же такого скрывает история Лиррии и этот Фейлонг, но глубоко внутри мне страшно, кажется, эта тайна может оказаться слишком тяжела для меня.

Побродив немного по первому этажу, я, наконец, нахожу дверь, ведущую наружу и спешу к ней. Открыв ее, передо мной предстает невероятное зрелище — чарующий сад. Я без раздумий вхожу в него.

У нас во дворце тоже есть очень похожий уголок, что спрятан среди построек, именно с него и началось история моих родителей. Я любила там гулять, растения в том саду очень красивые, а ароматы настолько притягательные, что можно так погрузиться в них, напрочь позабыв о времени.

Страница 22