Данталион - стр. 10
В морге его встретил Альфред, как всегда, со своим неизменным планшетом в руках.
– Добрый вечер, Марк, я ждал тебя.
– Чем могу быть полезен?
Альфред махнул рукой, предлагая следовать за ним. Они прошли в соседнее помещение. Здесь было градусов на десять прохладней, чем в самом здании. В центре стоял широкий железный стол, на котором лежало обнажённое тело мужчины, накрытое стеклянным куполом.
Марк обратил внимание на неестественную позу человека – руки и ноги ему вывернуло в стороны так, словно их нарочно выкручивали из суставов. Лицо отображало предсмертную агонию.
– Зачем защитный купол? Что с ним случилось? – спросил Марк.
Альфред помог Марку одеть прорезиненный халат, выдал перчатки и маску.
– Все намного серьёзней, чем может показаться. Это не просто судорога, – ответил Альфред, проводя Марка в закрытое помещение.
Они прошли к куполу, оглядывая тело покойного.
Марк внимательно рассмотрел места вывихов и переломов, обратил внимание на вздувшиеся на шее вены. Лопнувшие капилляры в глазах свидетельствовали об обширном кровоизлиянии в мозг.
– Мы можем поднять купол? – спросил он.
Альфред сверился с данными компьютера.
– Работники карьера нашли некий предмет с очень сильным радиационным фоном. Именно он привёл к подобной смерти. Кора головного мозга повреждена настолько, что это привело к сокращению мышц. Но, по данным компьютера, само тело почти не излучает радиацию. Уже не излучает, а вот пару часов назад он мог в темноте светиться.
Несколько нажатий кнопок, и купол поднялся.
Марк прильнул к телу, изучая. Часть зубов оказалась сломана, челюсть вывихнута.
– Заключение о смерти готово?
– Здесь и думать не о чем, – пояснил криминалист. —Несчастный случай в ходе поражения головного мозга радиационным излучением.
Марк отошёл от стола.
– Где сам предмет?
– Здесь, в специальной лаборатории. Но предупреждаю, прикоснуться к нему или подойти ближе, чем на несколько метров, не получится.
Они вышли из морга и сняли защитную одежду.
Альфред проводил Марка к просторному, хорошо освещённому лифту.
– Я не вижу связи между убийством учёного и несчастным случаем в карьере, – начал Марк, глядя, как на мониторе меняются цифры этажей.
– На первый взгляд кажется, что это несчастный случай, – сказал Альфред. – Но на самом деле нет.
– А что же?
– Убийство.
– Убийство? Каким образом? В деле сказано, что рабочие нашли фонящий радиацией предмет, и после контакта с ним произошло заражение.
– Именно так. Но не совсем.
Лифт привез Марка и Альфреда на третий этаж, Альфред просканировал у двери лаборатории пропуск, и они зашли. Сотрудники в халатах, а некоторые в масках и перчатках, стояли вокруг ещё одного стеклянного куба, только большого – на несколько метров. Под ним на столе лежал диск.