Цветы на камнях - стр. 4
– Илайя! – требовательно окликнул отец.
– Согласна, – произнесла я громко и чётко.
Лиара взвизгнула и расцеловала меня в обе щеки.
Глава 2
Ближе к вечеру нас навестили гости – со всеми необходимыми церемониями. В половине четвёртого чопорный льен в строгом тёмно-синем костюме доставил письмо. «Не будет ли лоу Келао столь любезен принять…» – и так далее на целый лист. Лиара с отцом рассмеялись.
– В одном доме живём, а бумагу изводим, – отец фыркнул и отбросил конверт с золотым тиснением. – По-простому не зайти: надо одного слугу посадить словеса выписывать, второго за ответом гонять.
– В империи нет слуг. У них или и́нго, или служащие, – я подобрала письмо с ковра и внимательно перечитала. – Нас собирается посетить двоюродный брат императора, Áндер Ренир, а он живёт в пригороде Грасо́ра.
– Откуда ты знаешь? – недоверчиво спросила Лиара.
– На конверте указан адрес.
– Это же на имперском, – сестра поглядела на меня с уважением. – Ох, Ия, умная ты! Точно Всевышний никого не обделяет: красоты не отвесил, зато голова светлая.
– Светлая-то она светлая, – мрачно заметил отец, – только давай-ка ты, Ли, сестру приукрась. Глаза намазюкай, губы… что там ещё. А сама краску смой с лица. Иначе, боюсь, никакой ум не поможет. Не польстится император на Илайю.
Я отвернулась, чтобы скрыть подступившие слёзы. Да, на фоне Лиары я теряюсь: и груди такой нет, и талия не настолько тонкая, чтобы двумя руками обхватить. Коса густая, но что в ней проку? Волосами лицо не скроешь, черты же у меня далеки от совершенства. Рот большой, нос длинный, лоб маленький, щёки бледные. И в довершение расстройства глаза не насыщенно-голубые, а тёмные, свинцово-синие, как штормовые тучи в сезон ураганов. Наследство бабушки с архипелага. Маме, сестре и брату это наследство только на пользу: они высокие, яркие и синеглазые, с волосами из белого золота. Одна я уродилась не пойми в кого.
– Не хнычь, – Лиара крепко взяла меня за руку и повела в ванную. – И на отца не обижайся. Он по-своему прав, – она понизила голос. – Мужчины крайне примитивно устроены: в первую очередь оценивают девушку по внешности. И если ты хочешь, чтобы они разглядели в тебе другие достоинства, следует для начала их не оттолкнуть.
Сестра тщательно смыла с себя косметику, затем критически оглядела меня.
– Платье смени, – приказала она не терпящим возражений тоном. – Морская зелень из тебя утопленницу делает. К твоим глазам надо маренго. Надень то, которое мама подарила тебе на выпускной.
Спорить с ней я не стала. Послушно переоделась и вернулась. Лиара прошлась по моему лицу пуховкой, мазнула румянами по щекам, долго мудрила с глазами. Я терпела. Наконец, сестра отступила на шаг, чтобы оценить результат.