Цветочек. История о заигравшемся лицедее. Том 1 - стр. 100
– Чего ты здесь забыл? – тихо зашипела она. – Мы не договаривались о встрече.
– Да тут змеехвостые веселье устроили, и я решил посмотреть, как дела у моей сестрицы, – Шерр спрыгнул на пол. – Чего произошло?
– Господина ищу, – Дейна раздражённо осмотрелась. – Боюсь, с ним что-то произошло. А эти пытаются меня удержать. Похоже, они замешаны в его исчезновении.
– У-у-у… – Шерр, засунув большие пальцы за брючный ремень, тоже осмотрелся. – С твоим господином определённо что-то нечисто. Ты мне говорила, что он от рождения умом обиженный и привезли его сюда родственники, чтобы Дардан показать, а я тут послушал, чего стража говорит.
– И?
– Да так ничего особенно, но… Обычно про ущербных с такими интонациями не говорят. Почему-то его опасаются.
– Я слышала, ему покровительствует сама наагашейдиса. Случись с ним что, и извинениями перед наагашейдом не отделаешься. Куда он мог деться?
– Если его украли, то могли вынести туда, – Шерр ткнул на стену. – Там ход. В прошлом месяце на него наткнулся.
– Открыть можешь?
– Если б не мог, там бы и сдох как крыса, – хмыкнул брат и подступил к стене.
Когда он одновременно нажал коленом и локтем на два камня, в глубине что-то зашуршало, и стена начала медленно расходиться. Дейна щелчком пальцев запалила светляк и нетерпеливо заглянула внутрь.
– Это его! – женщина склонилась и подобрала с пола ленту.
– Ну, значит, твоего господина умыкнули у тебя из-под носа, – Шерр нагло ухмыльнулся. – Помочь?
Ничего не ответив, Дейна нырнула в проход, и Шерру пришлось последовать за ней.
17. Глава XVI. Цветочек
Ссадаши лежал на солнечной полянке в объятиях чернокудрой девицы, когда ему вдруг стало холодно, мокро и не очень уютно. Красивое женское лицо подёрнулось рябью, поплыло, но наг отчаянно вцепился в соблазнительницу, не желая возвращаться в реальность. Увы, но реальность его спрашивать не стала. У женщины исчезла голова, и она резко потеряла свою привлекательность.
–…ну ты и навязал!
– Ну так чтоб наверняка, а то вырвется и ищи-свищи.
– Да ты на него глянь! Пальцы как лучины, сам худющий и явно болезный. Такой бы и с верёвки никуда не делся.
– Велено на цепь, значит, на цепь! А так, и право, как девка.
– А кто этих змеелюдов знает? Мож, девка и есть. Дуростью народной пользуется и мужиком притворяется.
– Так сисек нет.
– Так у змеехвостых баб их, может, и вовсе нет. Ты ихних баб видел? Вот! И я не видел.
Ссадаши с большим трудом приподнял веки и различил перед собой две низкорослые фигуры, одна сутулая и худющая с ведром в руках, вторая с широкими плечами и ногами-тумбами. Темноту едва разбавлял желтоватый свет масляной лампы, подвешенной к потолку, и то, что удавалось рассмотреть, явно указывало на хоромы подземные, сырые и холодные. Ссадаши холода не чуял, сырости тоже, но где-то в темноте капало, в воздухе витал запах плесени и мокрой земли.