Цвет ночи - стр. 26
– Всё хорошо? – спрашивает он.
– Да, – вру я.
Он протягивает мне открытую ладонь.
– Пойдём.
Это Ян, мысленно говорю я себе. Мой Ян. В нём ничего не поменялось. Он не тот Ян из моего сна, окутанный чёрным туманом, который запер своих братьев и сестёр в тюрьме. Я – человек. Я не могу видеть ни вещих снов, ни снов о чужом прошлом.
Я делаю глубокий вдох. Вероятно, мне привиделось. Просто Александра, кем бы она ни была – очень похожа на незнакомку из моих видений, и непримечательные черты её лица очень похожи на тысячи других. Позже, я вернусь сюда, чтобы убедиться, что девушки отличаются. Или лучше не буду – потому что заблуждаюсь. Только что я испытала большой стресс от неудачной встречи с Барбарой – он сказывается на мне.
Потянувшись к Яну, я двинулась бок о бок с ним, попытавшись выбросить всё лишнее из головы. Проскользнув между границами сумрака, очерченными старинными балками дверного проёма – мы очутились в следующем зале. Остальные уже были здесь и поджидали нас, стоя у прохода.
3.Война драконов и волков
Длинный банкетный стол, рассчитанный на двенадцать человек, не меньше, был разделён, словно напополам высокими белыми свечами, озаряющими светом кувшины и вазы, столовые приборы, многочисленные готовые блюда и даже живые цветы – чайные розы и лилии; костомахи – тихие фигуры, склонившие головы, покрытые чёрными капюшонами плащей, продолжали его сервировать, как незаметные замковые слуги.
На одном из стульев уже восседал мужчина, средних лет, с длинными, волнистыми, каштаново-рыжими волосами, в шубе, наброшенной на плечи небрежно, распахнутой на груди – его одеяние было продиктовано не холодом – помещение было нагрето магией и теплом очага – а необходимостью не оставаться голым, как по-видимому, он привык бороздить навь, подобно многим её обитателям. Из-под края меха, подола его одеяния, выглядывали покрытые каштановыми волосами игры ног и ступни, на которые не наблюдалось ни сапог, ни другой обуви. На левом плече у мужчины сидел мой Кинельган – его урчание смешивалось с треском поленьев в печи; он с жадным удовольствием жвал и проглатывал кусочки пищи, которые Велес протягивал ему со стола.
Велес. Мы виделись совсем недавно – он переправлял нас с Яном в ирий по млечной туманной реке, но казалось, что минула вечность. Я не ожидала увидеть его здесь, и была рада, что моё маленькое животное в безопасности – рядом с ним. Гай тоже находился поблизости – его ноги были так же босы, он ступал ими по узорчатому паркету, направляясь к отцу и опускаясь рядом на стул. Между только что поглощённым и новым куском сырого мяса, зажатого между пальцами Велеса, которое Кинли самолично собирался поджарить, он, наконец, заметил меня и мгновенно спорхнул с плеча своего благодетеля, шумно взмахивая крыльями и пища, ударяясь телом в мои рёбра.