Цитадель - стр. 55
Договорить принцессе не удалось. В столовую вошла Нефтис и, поджав губы, сообщила:
– К вам Шабр, мой господин.
– Вот оно, – мгновенно посерьезнела принцесса Мерлью, схватила Найла за руку и поволокла столь рьяно, словно он пытался сопротивляться.
– Где ты был сегодня на рассвете, Посланник Богини? – спросил паук, даже не подумав поздороваться.
– В здании строящейся библиотеки, – ответил Найл, переглянувшись с принцессой.
– Ты был один?
– Нет, меня видели две надсмотрщицы и двое строителей. – Про рабов упоминать не имело смысла.
– Меня уже спрашивал Дравиг, – сообщила принцесса Мерлью, не дожидаясь обращения к себе.
– Сегодня на рассвете убили еще одного паука-смертоносца.
– Убийцу поймали? – почти одновременно выкрикнули Найл и Мерлью.
– Нет. Но это был человек. Пауки-волки видели, как он затаскивал свою жертву в дом. Дом обыскали, но никого не нашли.
– Плохо, – заметила принцесса Мерлью, – Мы надеялись, убийца попадется.
– Смертоносец-Повелитель считает, – продолжил Шабр, – что вы просто убиваете пауков из человеческой кровожадности, а потом выдумываете мифических хищников.
– А почему ты решил все это нам рассказать? – с плохо скрытым подозрением поинтересовалась дочь Коззака.
– Почему? Смотрите. – Паук, повернувшись к Найлу, приглашающе раскрыл свое сознание. И правитель, в отличие от принцессы, мгновенно понял все.
Свою жизнь Шабр потратил на изучение людей. Людей-рабов, людей-слуг, диких людей. Нет, он не проникся любовью к объекту исследований. Но заразился чисто человеческой чертой – любопытством. Он любил ставить эксперименты, он желал получать результаты, он научился радоваться успехам. Да, пауки обладают бесконечным терпением. Шабр бестрепетно ждал почти год – с того момента, как людей сочли равными паукам, и до того часа, когда Посланник Богини решил возродить работу над выводом породы совершенных людей. Он столь же бестрепетно мог годами ждать окончания эксперимента. Но если сейчас вновь начнется война с людьми, то о любимой работе придется забыть очень надолго, если не навсегда. А это слишком даже для паука. Шабр не любил людей. Но он хотел мира.
Все это Найл понял не из рассказа, он осознал это, слившись сознанием со смертоносцем, став им самим. И став – поверил.
– Но что мы можем сделать? – спросил он Шабра.
– Вы, люди, очень хитрые существа. Вы должны что-нибудь придумать.
Мерлью не обладала телепатическими способностями. Она ничего не поняла. Просто увидела, что Найл верит пауку, и согласилась с правителем, не теряя драгоценного времени на споры:
– Где произошло убийство?