Чужое полушарие - стр. 9
– Пока без изменений, – Рауль нехотя сменил тему.
– «Без изменений» – это как? – Фидель сердился на брата за то, что тот придает слишком большое значение пылким речам, а важное упускает из виду, потому вопрос прозвучал едко.
– Как ты уже знаешь, сегодня в ночь в провинции Орьенте была предпринята попытка высадки американского десанта, – Рауль понимал, что ночные события усилили напряжение, которое и без того было на пределе, и постарался, в отличие от брата, смягчить тон.
Но Фидель примирения в тоне брата не заметил. Он поднялся во весь рост, навис над столом и уперся взглядом в лицо Рауля.
– Как знаешь ты, – с ударением на последнем слове произнес он, – эта попытка потерпела провал. Наши патрули не дали ни одного шанса американским интервентам вторгнуться на территорию Кубы.
– Ты не дал мне договорить, – Рауль поморщился. – Да, наши патрули сработали четко.
– К тому же мы послали в этот район двенадцать пехотных батальонов, – Фидель снова перебил брата, несмотря на его недовольство.
– И это верно. Думаю, мы поступили дальновидно. По крайней мере, береговой патруль точно доволен полученным подкреплением.
– А теперь корабли так называемых «кубинских экспедиционных сил» встретились с соединением американских боевых кораблей и следуют в их сопровождении вдоль побережья! – Фидель не дал брату договорить. – И вот это наша наиглавнейшая проблема!
– У меня таких сведений нет, – Рауль растерялся.
– Потому и нет, что ты битых два часа ждешь, когда наступит возможность пропеть дифирамбы моей утренней речи! – Фидель с силой ударил ладонью по столу. – Вот о чем нужно беспокоиться, Рауль! Вот что должно занимать наши умы!
– Прости. Видимо, я действительно перестарался, – Рауль примиряющим жестом похлопал брата по ладони. – Кто принес известие?
– Береговые патрули, разумеется. – Фидель снова сел. – Самое неприятное во всем этом то, что мы не знаем, куда они идут. Где их ждать? Попытка в Орьенте провалилась, но ведь это не единственное место, где можно совершить высадку. Не можем же мы бросать пехотные батальоны из одного района в другой, пока они не пройдут все побережье?
– Думаю, оттуда их можно забирать, раз корабли ушли.
– Возможно, и они так думают. Вернее, планируют. Что, если это отвлекающий маневр? Сейчас идут в направлении от Орьенте, а как стемнеет, повернут обратно. Почему нет? Они тоже могут полагать, что там мы их больше не ждем.
– Так что же делать?
– Самое паршивое, – ответил Фидель и устало потер лицо. – Ждать.
Ожидание затянулось до четверти четвертого утра, а потом время помчалось галопом.