Чуждое тепло - стр. 11
Лорд Джеггед зевнул, и на мгновение лицо его скрылось в ворохе воротника.
– Да, они мне изрядно наскучили под конец. Глупые твари. А ты, прекрасный Джерек, что делаешь?
– Ничего особенного. Я занимаюсь изучением древнего мира. Вы видели мой локомотив?
– Я даже не знаю, что это такое! – воскликнул лорд Джеггед. – Могу я увидеть его сейчас?
– Он где-то там, – сказал Джерек, показывая сквозь рушащийся небоскреб. – Посмотрите, когда окажетесь поблизости.
– Твой костюм восхитителен, – отметил Лорд, потрогав его наряд. – Я всегда завидовал твоему вкусу. Это тоже носили древние, Джерек?
– Да, одежда точно копирует подлинник.
– О, какая точность! Какое терпение! Какое старание! Какой глазомер!
Джерек развел руками и огляделся, надеясь, что кто-то услышит комплимент.
– У меня хороший глазомер, – согласился он.
– Но где же наш хозяин, величественный Герцог, изобретатель всей этой эксцессерии!
Джерек знал, что Лорд Джеггед разделяет его взгляды на вкус Герцога, и покачал головой:
– Я не видел его. Возможно, в одном из своих городов. Здесь есть главный город?
– Думаю, нет. Возможно, конечно, что Герцог еще не прибыл, или уже отбыл. Ты знаешь, как он любит исчезать. Такое сильное чувство драматургии.
– И скуки, – улыбнулся Джерек, встречаясь взглядом с другом.
– Не стоит преувеличивать, мой милый, – укоризненно сказал Лорд Джеггед. – Давай немного прогуляемся. Может быть, тогда мы найдем хозяина и лично выразим ему наше восхищение.
Они под руку двинулись через пылающий город, пересекли лужайку и вышли в Тимбукту, где плящущие, вытянутые вверх, увенчанные минаретами здания рушились, почти что ударяясь о землю, а затем вырастали вновь и опять поглощались языками пламени.
– Хром, – услышал Джерек голос Ли Пао, – они были из хрома, а не из серебра, кварца или золота. Боюсь, что для меня этого достаточно, чтобы испортить все впечатление.
Джерек хихикнул.
– Вы знаете, Лорд, я подозреваю, что Ли Пао не по своей воле проделал путешествие сквозь время. Мне кажется, его «послали» товарищи! Кстати, вы знаете – я изучаю «добродетель»!
– И что такое «добродетель»?
– Я думаю, что это предполагает такой же образ жизни, как у Монгрова.
– О! – Лорд Джеггед округлил губы в ироническом выражении неодобрения.
– Пусть не Монгрова! Но вы знаете, как я стремлюсь к совершенству.
– В твоем случае мне оно очень нравится.
– Я думаю, что этому научили меня вы, когда я был ребенком.
– Помню, помню, – Лорд Джеггед растроганно вздохнул.
– И я благодарен вам за это!
– Вздор! Любому ребенку нужен отец.
Его пышный рукав раскрылся, и из него появилась бледная рука, которая легонько прикоснувшись к гвоздике Джерека, сорвала с нее крошечный лепесток и элегантно поднесла к бледным губам.