Чужая жизнь - стр. 1
От внезапного порыва ветра зазвенели чашки на летней террасе. Женщина, сидящая за столиком, машинально придвинула кофе и поспешно накинула лёгкий жакет. Солнце скрылось за небольшим облачком, и стало как-то прохладно, однако людям вокруг было так весело, что никто, кажется, больше не заметил перемены погоды. Женщина передёрнула плечами.
– Замёрзла? – участливо спросила её подруга, сидевшая рядом, – Можно вернуться в дом, молодёжь как раз сейчас вся на улице.
Молодёжь… Да, вот она уже и не относится к этому определению, теперь ей по статусу подходят тихие гостиные, уютные шали и чепец на голову… Фарс какой-то, и Хилари не смогла удержаться от смешка.
– Что? – не поняла её подруга.
– О… Да нет, ничего, Кэтти, – Хилари попыталась улыбнуться как можно беззаботнее, – здесь совсем неплохо. У тебя чудесный дом, – и она замолчала, предавшись каким-то своим мыслям, в то время, как Кэтти, испытывавшая некоторую неловкость из-за возникшей паузы, заозиралась по сторонам.
– Что-то Маргарет не видно, – будто сама себе проговорила она.
Маргарет, дочь Кэтти, была как раз в гостиной, и Хилари точно это знала, ведь именно по этой причине она переместилась из дома на террасу.
Она тоже посмотрела по сторонам, на молодёжь, плескавшуюся в большом открытом бассейне, на радостные, смеющиеся лица, и лёгкий румянец тронул её щёки. Господи, что она тут делает? Этот вопрос, наверное, задавал себе каждый из этих молодых людей, пришедших на день рождения Маргарет и воспринимавших Хилари лишь как подругу её матери, взрослую тётку, с высоты своих лет взирающую на происходящее. Как только Кэтти пригласила её на вечеринку, Хилари сразу же отказалась, сказав, что будет явно лишней там, да и самой Кэтти не мешало бы оставить детей в покое, предоставив им возможность повеселиться без строгого родительского контроля. Но подруга была непреклонна. «Посидим тихонечко в уголке, выпьем чего-нибудь, а молодёжь пусть себе развлекается», – говорила Кэтти мягко, но настойчиво. Она была немного старше Хилари, любила шумные компании, особенно друзей её девятнадцатилетней дочери, но вместе с тем в разговоре невольно дистанцировалась от них, ссылаясь на собственный возраст и возраст своих подруг, отчего Хилари чувствовала себя какой-то старухой.
Месяц назад в этом же доме, только уже на дне рождения самой Кэтти, Хилари случайно встретила Дэнни, тот пришёл вместе со своей девушкой – Маргарет, и вот сейчас они – Дэнни и Маргарет – сидели на диване в гостиной, в обнимку, глядя друг на друга влюблёнными глазами. Тогда, месяц назад, Хилари была со Стивеном, который, лишь только его жену познакомили с ее бывшим любовником, тут же увёл её домой. Он не обмолвился о Дэнни ни словом, просто сказал, что плохо себя чувствует, к тому же на следующий день рано вставать, и они поспешно ушли. Стивен вообще за прошедшие шесть лет ни разу не вспомнил об Уолтерсе, по крайней мере, вслух. Три дня назад он уехал по делам в другой город, и Хилари, ненавидя себя, приняла приглашение Кэтти.
Собираясь на вечеринку, Хилари один за другим примеряла наряды, и вдруг в зеркале увидела женщину с возбуждённым, встревоженным лицом какой-то девчонки, готовящейся к первому свиданию. Ей стало противно. Нет, всё давно в прошлом, всё-всё забыто, спрятано где-то глубоко в памяти, и сейчас у неё совсем другая жизнь. Другая… Ну хоть себе-то можно не врать? Это у Дэнни: и жизнь, и… другая, а у Хилари уже давно ничего не меняется.
Она подарила Маргарет чудесный разноцветный палантин из тончайшего кашемира. Девушка развернула подарок, обняла Хилари и тут же набросила шарф на Дэнни, тот смутился, Хилари это отлично видела, но в следующую секунду уже весело смеялся и перекидывал палантин на плечи Маргарет.
«Мне уже тридцать три, – подумала Хилари, наблюдая за ними, – и я как взрослый человек признаю, что всё это мне неприятно, и поэтому могу позволить себе просто отсюда сбежать». Она уже развернулась к выходу, но наткнулась на Кэтти, которая принялась оттеснять подругу обратно.