Чужая жена и призрачные миры - стр. 76
Он подобрал с пола валяющееся покрывало и кинул его Эцелю, чтобы тот прикрыл обнажённую грудь фау. А потом велел им поскорее убираться.
– Господин приказал мне доставить вас обоих, – отозвался громила в кожаных доспехах.
– Нет, я останусь.
– Но почему?! – изумлённо воскликнула Марлена.
– Потому что рядом со мной небезопасно я не хочу чтобы тебя снова… – договорить Гил не успел, через порог спальни перевалились два бойца и сейчас катились смертоносным клубком прямо под ноги сталкера.
Визжащая Марлена скакала, как егоза, пытаясь уклониться он дерущихся, и ухватить Гила за руку, но он уворачивался, пока оба они не доскакали так до окна. Там, у самых ставней, он на миг замер, увидев, как спрыгивает с подножки кареты подлец-Бастар. Магический ублюдок прикатил как раз вовремя, видимо жил где-то неподалёку.
– Маг уже здесь, – крикнул он Эцелю, – уводи Марлену пока не поздно!
– Меня послали за вами обоими, – упрямо талдычил тот, распинывая всё ещё катающихся по полу стражей, и наступая на Гила.
– Черти вас задери, – простонал парень, когда Марлена схватила-таки его за руку и потащила к выходу. – Двоим нам не уйти, – пытался он вразумить девушку, но та и слушать ничего не хотела – толкала его к выходу.
– Не говори глупостей, – приговаривала Марлена, сбегая вниз по лестнице и увлекая за собой сталкера и Эцеля, – ты способен удрать даже из Вильтота, а уж от этого магического говнюка и подавно сбежишь.
«Мне бы твою уверенность», – думал про себя парень, перепрыгивая через ступеньки.
Он обогнал и Марлену, и её защитника, который теперь прикрывал девушке спину, грохоча сзади тяжёлыми сапожищами. Марлена что-то говорила Гилу, но её голос тонул в общем оре стражников, которые наводнили весь первый этаж дома. Гил перегнулся через перила, и понял, что уйти через парадный вход не удастся. На пролёте второго этажа он ломанулся в первую попавшуюся дверь, но она оказалась заперта. Вторая и третья тоже не поддались, а вот четвёртая, за ручку которой ухватилась Марлена, распахнулась.
– Сюда, – крикнула девушка и растворилась в ореоле солнечного света.
34. Глава 33
Помещение оказалось верандой, сплошь зашитой прозрачным стеклом. На счастье беглецов она выходила в сторону двора и высота для прыжка была подобающая. Оставалось лишь надеяться, что выход из этого двора не был заблокирован.
Сталкер прошмыгнул в открытую дверь вслед за Эцелем, но его манёвр был замечен охраной.
– Бастар! Они на втором. На веранде, – услышал Гил за своей спиной, как кто-то зовёт мага.
Сталкер понял, что уйти всем не удастся, да и не был он уверен в том, что ему так уж необходимо бежать. Мстительность негодяя, составившего гадский договор, Гилу была теперь хорошо известна, как и его извращённые карательные методы. И если этот изверг так жестоко наказал его за способность противостоять его магии, то нетрудно было догадаться, что за несоблюдение его же договора с Гила десять шкур снимут, прежде чем насытятся его страданиями. А страдать ни за себя, ни за Марлену он больше не хотел. И поход в Вильтот с «багажом» после вчерашнего вечера страшил его много меньше, нежели повторение мерзкой истории.