Чужая война. История сбитого самолёта - стр. 16
– Всё шутишь? Я бы взял и пушечку, но нет подходящей. У них тут ни черта нет. Даже гранат и гранатомётов. Ладно, давай теперь о серьёзном. Какие у всех клички?
– Что? – у Нечипоренко глаза полезли на лоб и несколько патронов, выскользнув из ладони, покатились на пол. – У кого? У нас?
– Да, у них сначала, – кивнул подполковник на солдат.
– Эй, Мустафин, – окликнул Нечипоренко одного из рядовых. Тот оторвался от магазина и поднял взгляд. – Подполковник спрашивает, какие у вас клички. Говори!
– Меня Мустафой зовут, – спокойно ответил боец.
– Отлично. Подходит, – сказал Сергеев. – Все вслух повторяем десять раз его новое имя: Мустафа! – после того, как удивлённые солдаты нестройными голосами выполнили приказ, последовали другие:
– Сафонова Толика зовут «Сафон».
– Не пойдёт. Будет Сафар. Поняли? Все повторяем вслух десять раз: Сафар! Обращаться только так!
– Пырьева Серёгу зовут «Пырчик».
– Не пойдёт. Будет Абгар. Понятно? Повторяем десять раз: Абгар!
– Эдика Цыбу зовут «Пончик».
– Хм-м… Будет Абубакр. Повторяем: Абубакр!
– Ису Аларзоева зовут Иса. Как его ещё звать? – Мустафа пожал плечами.
– Будет Раис, – заключил подполковник. – Все произносим: Раис! – когда все закончили, он спросил: – А капитана как называете?
– Меня? А меня зачем? – удивился Нечипоренко.
– Подожди! Мустафа, как зовёте командира? – перебил его Сергеев.
– Саид… – тихо ответил рядовой и опустил голову, пряча улыбку.
– За что ж так? – тоже улыбнулся подполковник.
– На Саида похож из «Белого солнца пустыни», – помог товарищу новоиспечённый Абгар.
– Ладно. А меня как называете? – Сергеев увидел, что все только переглянулись и замолчали. – Ну что замолчали? Мне тоже надо поменять имя. Говорите!
– Да так и называем по фамилии, – снова сказал Абгар, который, видимо, был из них самый смелый.
– Понял. Тогда будете называть Сарага вместо Сергеев. Произносим десять раз: Сарага, – когда все закончили говорить, он постучал патроном о ящик и добавил: – Теперь слушайте серьёзно: имён нет, фамилий нет. Только новые клички. Сейчас мы их ещё сто раз отработаем. Но перед этим слушайте задание: надо найти сбитого пилота и увезти его обратно. Если найдём сразу, то грузимся обратно в вертолёты и улетаем сюда, к «тэвэшникам». Если не сразу, то придётся провести там какое-то время. Поэтому обращаемся только по новым именам. Понятно?
– Да, – разнёсся нестройный хор голосов. Сергеев заметил, что никто из них не сказал «так точно». Ребята были напряжены.
– Дальше: когда вернёмся, то продолжаем употреблять эти новые имена до возвращения на базу. Светиться не надо. «Тэвэшникам» не надо называть свои настоящие фамилии. Надеюсь, это тоже понятно. Теперь самое сложное – что делать, если задержимся. Вот этих раций хватит на пять часов. Не больше. Так что держимся на расстоянии ста шагов максимум и не более пяти часов. Потом уходим, даже если не найдём пилота. И третий вариант – это непредвиденные обстоятельства.