Чужая поневоле - стр. 25
Высунулась в коридор.
- Царь трапезничать желает, - сказала негромко. Из-за колонны появилась все та же маленькая женщина и снова поманила меня рукой. Может она немая?
- Скажите, а что на ужин? - задала я вполне обычный вопрос. Но служанка даже не подняла на меня глаза. Наверное, не понимает, что говорю. Ну и ладно, сейчас увидим.
В огромной зале, куда меня привели, был накрыт потрясающий стол. Видимо, хозяин дома помешан на ярких красках. А у меня скоро будет рябить в глазах.
Оглядела блюда. В принципе, выглядели они съедобно, только немного отличались по цвету от нашей земной пищи. Оранжевые яблоки, синие огурцы и зеленые сладости - их цвет не стал для меня препятствием. Уселась за стол и принялась за еду. К огромному сожалению, на столе не оказалось картошки и мяса, но зато нашла некое подобие риса. Уже неплохо. В тандеме с овощами и сушеными фруктами вполне получилось насытить желудок.
- А где господин Ибрам? - спросила, обернувшись. В зале не было ни единого человека, но я прекрасно знала, что за мной наблюдают и уж, конечно, услышат.
От стены отделилась невысокая тень. Я присмотрелась получше и подскочила от ужаса. Ко мне приближалось то ли животное, то ли человек. Маленькое, словно карлик, но с птичьим лицом. Немного напоминало незаконнорожденного ребенка египетского бога Тота. Только родившегося уродливым и даже немного мерзким.
- Ваше Величество, господин скоро появится. Он приносит вам свои искренние почтительные извинения. Он вынужден был отлучиться по делам. Надеемся, Ваше Величество не изволит гневаться, - он упал на пол и распластался у моих ног.
Стало противно. Надо поскорее сбежать в свою маленькую комнатку и отсидеться там.
- Где та женщина, которая привела меня сюда?
Служанка появилась, будто все это время стояла у меня за спиной.
- Проводи меня в мою комнату, - приказала ей. Как же быстро вживаюсь в роль. Главное теперь - не вляпаться еще больше.
11. Глава 11. Диверсантка
Ибрам вернулся поздно ночью и постучал в дверь моей комнаты. Я специально оставила свечи зажженными, желая показать, что не сплю в ожидании новостей.
- Входите, - выпрямилась в кресле, на всякий случай приняв королевский надменный вид.
Дверь распахнулась. Ибрам вошел по-свойски просто. Будто чары Её Величества рассеялись и больше некого уважать и бояться.
- Рассказывай, Нимфа, свою историю, - он сел напротив и уставился на меня.
- Так вроде бы уже все рассказала, - пожала я плечами. Очевидно, мое вранье не удалось.
- У Её Величества Альмиры не было сестер.
- Нууу, - протянула, раздумывая над ответом, - законных не было, а вот неизвестные никому были. Думаете, мой отец такой честный и ни разу не смотрел на других женщин?