Размер шрифта
-
+

Чужая невеста для дознавателя - стр. 15

- Нет, спасибо, - поспешно отказываюсь я.

Лучше держаться от того Кайла подальше. Настолько, насколько это вообще возможно. Зоуи расстроена. По тётушке видно, как ей скучно, живя в одиночестве, и как бы хотелось побыть свахой.

Поэтому, я с улыбкой, продолжаю:

- Мне бы сначала найти работу, а уж потом можно будет думать о развлечениях.

Лицо Зоуи разглаживается. Видно, что ей по нраву мой ответственный подход:

- И то верно. Но сначала отдохни с дороги, а вечером, если захочешь, мы прогуляемся по набережной. Море в лучах заката выглядит потрясающе!

Я от всей души благодарю тётушку, оказавшую мне радушный приём. Волоком затаскиваю дорожную сумку на второй этаж, пока Зоуи возвращается к садовым работам. Открываю дверь в небольшую комнатку и не могу могу нарадоваться своему счастью!

Помещение залито ярким, солнечным светом. В дальнем углу находится кровать под ярким лоскутным покрывалом. У стены напротив - деревянный платяной шкаф с резными дверцами. Между ними располагается широкое окно и дверь, ведущая на балкон!

Глубоко вдыхаю запах нагретой на солнце древесины и пряных трав. Как же здесь тихо и спокойно! Ставлю сумку у небольшого письменного столика, открываю дверь, оказавшись на крохотном балкончике, с прекрасным видом на цветущий сад.

- Вот бы поставить сюда плетёное кресло и пить чай по вечерам! - затаив дыхание, думаю я.

И тут же понимаю, что меня прекрасно видно с соседнего участка. В отличие от сада тётушки Зоуи, где ровными рядами растут овощи на грядках, а под балконом вьются заросли клубники, двор Кайла Беннета выглядит пустым.

Ровный газон, ни одной клумбы, ни единого кустика смородины. Лишь несколько вишнёвых и яблочных деревьев хаотично разбросаны по участку, да небольшой сарайчик с поленницей.

Дверь во двор открывается и из дома выходит бывший дознаватель, одетый лишь в светлые хлопковые штаны. Щеголяя обнажённым торсом, он лениво потягивается, демонстрируя рельефные мышцы, затем подходит к поленнице, берёт топор и начинает яростно колоть дрова, с сочным хрустом вгоняя лезвие в податливую древесину.

Разделавшись с парой десятков поленьев, лежащих горкой у его ног, он довольно жмурится, подставив лицо солнышку.

Я нахожу зрелище весьма забавным и громко фыркаю, прикрыв рот ладонью.

Кажется, слишком громко.

Ухмылка исчезает с его лица, когда он поворачивается в мою сторону, а я не успеваю скрыться в комнате.

10. Глава 9

Приходится делать вид, что меня совершенно не тревожит его внимание. Кладу ладони на тонкие перила и вдыхаю воздух полной грудью. Только потом разрешаю себе повернуться в его сторону и приветливо машу рукой.

Страница 15