Что это за игра? - стр. 46
Джеймс поставил локти на колени и сплел пальцы рук.
– Мне трудно освоиться с этим нашим перемирием.
– Что ты имеешь в виду?
Он посмотрел на Грейси, но она смотрела на свои коричневые туфли на шпильках так, словно это было невероятно занимательное зрелище. Он тихо сказал:
– Я больше не хочу с тобой воевать.
Она сглотнула и проговорила:
– Я тоже.
Джеймс решил говорить начистоту – настолько, насколько это было возможно в данный момент.
– Но как быть тебе другом, я тоже не знаю.
Грейси взглянула на него и отвела глаза.
– Если мы друг другу понравимся, какая разница?
– В обозримом будущем нам предстоит часто видеть друг друга. Разве ты не предпочла бы, чтобы мы встречались, не питая друг к другу враждебности?
Грейси кивнула.
– Да, конечно.
– Значит, мы хотим одного и того же?
– Да.
Ее правое бедро рядом с ним было твердым, Джеймс подавил желание погладить ее по ноге, ослабить напряжение, которое ее сковало.
– Есть идеи, как нам стать друзьями?
У Грейси вырвался смех, и, казалось, ее саму это ее удивило.
– Ни одной.
Их взгляды встретились, и все между ними замерло. Напряжение повисло в воздухе. Джеймс почти чувствовал свои губы на ее губах. Но он не воспользовался возможностью. Голосом, в котором слышалось – слишком явно слышалось – тлеющее желание, он сказал:
– Раньше мне никогда не доводилось тебя рассмешить. Мне это нравится.
Грейси поспешно переключила внимание на другое, стала смотреть на дверь, через которую они вошли.
– Нам надо бы вернуться к гостям.
– Да, надо бы.
Но ни один не двинулся с места. Ее нога по всей длине была прижата к его ноге, ее мягкость – к его твердости. Он крепко сжал пальцы, борясь с пульсирующим в нем желанием. Они столько времени сидели вот так, бедро к бедру, плечо к плечу, дыхание резкое и неровное, что Джеймс стал понимать смысл выражения: «Напряжение можно было резать ножом». Воздух между ними, казалось, сгустился и потрескивал от невысказанного желания, оно долго находилось под контролем, но теперь стремилось вырваться наружу. Когда Джеймс уже больше не мог это выносить, он встал и повернулся лицом к Грейси. Она посмотрела на него. Голод и растерянность в ее голубых глазах отражали его собственные запутанные эмоции. Джеймс засунул руки в карманы.
– Я больше не хочу спорить.
– Я знаю. Я тоже не хочу. – Грейси облизнула губы. – А в остальном нам придется разобраться.
– Я на это надеюсь.
– Вроде бы другие к тебе хорошо относятся, так что наверняка я когда-нибудь тоже наловчусь.
Она улыбнулась, и ее улыбка ослепила Джеймса – точно так же, как его ослепляло все остальное. Господи Иисусе! Он прочистил горло.