Что это за игра? - стр. 32
– Ну, давай, давай! – кричал Джеймс, яростно размахивая пультом. – Атакуй его с фланга!
Никогда еще Грейси не видела его таким возбужденным. И это зрелище завораживало. Мальчик неистово нажимал кнопки на пульте.
– Слева!
На экране одна из фигур в военном облачении двинулась. Джеймс сказал:
– Вот тебе, получай выстрел.
Другой солдат упал на одно колено и выстрелил, на секунду весь экран заполнили брызги крови и мозга, разлетающиеся по воздуху, потом эта картинка сменилась на другую.
– Есть! – завопил мальчик, весь сияя от восторга виртуальной победы. – Видел, как взорвалась его голова?
Джеймс усмехнулся и откинулся на спинку дивана с обивкой из гобелена с вытканными цветами. Женственный рисунок на обивке подчеркивал мужественность его лица и ширину плеч, обтянутых черной трикотажной рубашкой. На лице профессора было написано радостное возбуждение. Грейси смотрела на него и невольно восхищалась. Таким ей еще не доводилось его видеть: он выглядел беззаботным и совсем не скованным. И мальчик смотрел на Джеймса в полном восхищении, на милом круглом лице сияла улыбка.
– Это было здорово!
Грейси шагнула в комнату и прислонилась к дверному косяку. Она наконец решила дать знать о своем присутствии, чтобы не получилось, что она за ними подглядывает.
– Брызги были впечатляющие.
Они посмотрели на нее. Взгляд Джеймса скользнул вдоль ее тела.
– Грейси.
От его равнодушного тона Грейси внутренне напряглась, но потом взяла себя в руки. Предстоял всего лишь неформальный ленч, поэтому она пришла в джинсах и черном трикотажном топе с круглым вырезом, оттенявшем ее светлые волосы и подчеркивавшем фигуру. Грейси очень постаралась выглядеть хорошо и тщательно замаскировала консилером тени под глазами.
– Профессор, – сказала она, потом улыбнулась мальчику. Тот уставился на нее, открыв рот. – Вы не собираетесь представить меня своему другу?
Джеймс заметил ошеломленное выражение лица мальчика, и его губы дрогнули в усмешке. Грейси даже показалось, что он закатил глаза, но это произошло так быстро, что она не была уверена.
– Грейси Робертс, это мой кузен, Деклан, – сказал Джеймс и тем самым вывел мальчика из оцепенения.
Грейси подошла к нему и протянула руку.
– Рада с тобой познакомиться, Деклан.
Мальчик пожал ее руку и при этом густо покраснел.
– Спасибо, мэм.
Грейси махнула рукой.
– Когда ко мне обращаются «мэм», я чувствую себя столетней старушкой. Зови меня Грейси. – Она кивнула в сторону телевизора. – Хорошая стрелялка. Может, попозже покажешь мне, как в нее играть?
Деклан покраснел еще гуще и резко перевел взгляд на профессора.