Размер шрифта
-
+

Числа Мардж - стр. 76

– Помню, – кивнула Мардж хмуро, вспоминая недавнюю встречу с Гарольдом на этом самом месте.

– Проходи, – сказала Сара, открывая дверь ключом. – Как видишь, я ничего не меняла.

– О, Сэл! Как это мило! – зааплодировала воздуху Мардж теперь по-настоящему, оглядываясь вокруг. – И даже коврик тот же!

– А то, – довольно подбоченилась Сара. – Ну, не будем терять времени, – начала хозяйка квартиры разбирать свои покупки. – Я сгораю от желания отведать твоей стряпни.

– Не вся она так хороша, – лукаво подмигнула Маргарет. Она исчезла в ванной, чтобы помыть руки, где шумно восторгалась все тем же фиалковым запахом мыла. Подпоясалась фартуком. – Я готова!

– Даю тебе карт-бланш, – развела Сара руками по периметру кухни.

– Отлично, – воодушевилась Мардж, набирая в шкафах нужную посуду.

– Отчего ты пропала так надолго?

– Ну, это, такое, понимаешь… Мне надо было прийти в себя, – покраснела Мардж, вспоминая какао, книгу и стены в потеках в своей пещере отшельника. – Cтранно, что первая же наша встреча ознаменовалась таким… гм… плохим событием с утра, – посерьезнела кулинарка, освобождая белки и желтки от скорлупы. – Стараюсь не думать об этом, а старая леди снова и снова появляется в голове. Сердечный удар? Приступ? Старость? Не возьму в толк, Сэл, как тебе удается не думать о всех этих смертях. Я помню твои бумаги!

– Стараюсь делать вид, что это просто бумаги и они никак не связаны с жизнями. Хотя порой цепляет за живое, – согласилась Сара. – Вот, например, знаешь, почему сегодня встреча с Кэрри не состоялась?

– Почему? – замерла Мардж на пол-дороге к плите с нехорошим предчувствием.

– Кэрри забрали в участок. Ее подозревают в этом убийстве. Это убийство, Мардж.

– Что?! Быть не может! – скривилась Маргарет с недоверием.

– Признаю, мне эта версия тоже показалась притянутой за уши. Но пожилую леди отравили, Марджи. И яд – синильная кислота – был в том кофе, который ей подала Кэрри за минуту до разговора с нами.

– Но это бред, Сэл! – поразмыслив и вылив первую порцию теста на сковородку, возразила Мардж. – С чего Кэрри травить клиентку?

– Я не знаю. Может, чтоб привлечь внимание к кофейне, которая теряет популярность, – предположила Сара, загрузив ингредиенты в кофейную машину. – А, может, эта женщина – ее троюродная тетя, от которой Кэрри полагается наследство. Все, что угодно, Мардж. Люди способны на что угодно. Мы в отделе насмотрелись.

– Мне она не кажется убийцей, – уверенно заявила Мардж. Она развернулась от плиты и активно жестикулировала силиконовой лопаткой. – Вспомни, каким искренним тоном она с нами говорила, какие у нее лучистые карие глаза, естественные движения… Нет, Сэл, я не верю. Надо покопаться в этом дела, что-то там не так.

Страница 76