Размер шрифта
-
+

Четвертая жена синей бороды - стр. 10

«Наверное, красивая природа Восточной страны вдохновляет ее художников изображать такие утонченные миниатюры», – думала я, подолгу рассматривая товары.

Меж тем купец переминался с ноги на ногу, дергал себя за халат и, угодливо улыбаясь, все время бросал короткие взгляды на мешок.

Я понимала, что купцу сильно хотелось от меня поскорей избавиться – взять хорошие деньги за нитки и убежать проверять свой товар.

Но не тут-то было! Только мельком увидев необычную яркость ткани, я просто загорелась желанием увидеть все платье целиком.

– А можно мне взглянуть? – спросила я у китайца, который на одних только проданных мне нитках зарабатывал целое состояние.

– Не-нет, госпожа, – китаец покачал головой, словно игрушечный болванчик. – Это же платье для самой королевы!

– Но я же только взгляну… – беря в руки еще несколько – лишних – мотков, я, не отрываясь, смотрела на дыру. – Да и вам тоже нужно взглянуть, а вдруг оно пропало?

– Ой, только не это! – взмолился китаец и, видно, не сумев справиться с нервами, позвал меня за перегородку и таки взялся расшивать тюк при мне.

Вот продырявленный мешок был отброшен в сторону, зашелестела оберточная бумага; китаец осторожно взял платье в руки, оно сразу же развернулось во всю длину – и тут взору моему предстало диво!

Необычно насыщенного цвета, оранжевая ткань сияла и струилась, словно молодой мед, переливаясь и играя мягкими складками. Под шелком была нежнейшая подкладка из почти прозрачной, но прочной ткани, край же широкого декольте и подол просто пенились, такими необычно красивыми тут были кружева!

– Можно мне к нему дотронуться? – затаив дыхание, я осторожно взялась двумя пальцами за юбку, и обомлела от необычного ощущения – это было, как прикоснуться к чему-то живому, невесомому.

– Ой, беда… – меж тем принялся вздыхать продавец, щелкая языком и закатывая от горя глаза.

Проследив за его взглядом, я увидела то место, которое все-таки было испорчено. Это была небольшая дыра на лифе, и еще несколько – чуть пониже.

– Мыши?.. – я даже посочувствовала, потому что, по всей видимости, это платье королеве уже не подаришь.

– Горе мне! – заплакал вдруг китаец, и платье выскользнуло из его рук.

Я же продолжала держаться за его края, поэтому оно перешло в мои. Приложив, хоть и подпорченное, но все-таки чудеснейший из нарядов к себе, я просто обомлела – и загорелась желанием во что бы то ни было заполучить его себе. Тем более, что платье мне было как раз в пору!

– Не сокрушайтесь, – успокоила я китайца, – я выкуплю у Вас это платье.

– Ох, красавица, – но тот не переставал плакать, – это не мой товар! Во дворце императора Шин самая искусная портниха шила это платье! А шелк… Шелк для него был изготовлен из коконов, собранных императорскими дочерями! А кружева!!! Они ведь тоже – из тончайшего шелка! Горе мне! Смерть мне!

Страница 10