Чертог Восхода Асуры - стр. 27
– Ты здесь потому, что разделяешь наши идеи, а ещё: ты – один из них. – Пренебрежительным жестом Морзу махнул в сторону окон, и, если бы у расизма был запах, он бы повис в воздухе, не давая свободно дышать. – Но в любой момент всё может измениться.
– Придётся тебя расстроить, – процедил Лоренс. – Для них я белее тебя.
Морзу взглядом указал Гремори на дверь:
– Проводи его к Вайтари.
В пристальном внимании виесы читался голод. В звуках же её голоса затаилось что-то чудовищное.
– Разумеется.
Они вдвоём покинули Восточную башню. Когда мрачная лестница Северной башни крутыми поворотами повела их наверх, холодный воздух снова забрался под полы шинели Лоренса.
– Ты так жаждал его внимания, – сказала Гремори, поднимаясь следом.
Он развернулся, заставив её остановиться.
– И ещё сильнее я жажду получать информацию без участия третьих лиц.
– Вайтари – наполовину энтер. – Она осматривала его, не вынося суждения. Глаза отливали блеском чернил. – Так же, как ты, на него смотрел каждый маг. Его сила гипнотизировала всех, кто с ним не одной крови. Даже меня.
– С кем же тогда ты одной крови?
– Все мои сородичи погибли, а вместе с ними и моя память о них.
В угольных потоках магии Гремори всё переменилось. Теперь, вместо виесы, перед ним стояла его сестра Ксави. Ещё светло-рыжая и счастливая. Изменилось даже ощущение от её поля. Оно обернулось тем самым вечерним зноем цветущего сада, который когда-то сводил его с ума.
– Mon ange3, – голос был точным до мурашек и без малейшего намёка на акцент, – je t’adore4.
Лоренс ухмыльнулся.
– А Вайтари смотрит на тебя так же, как на меня? Или на самом деле ты такая жуткая тварь, что смотреть на тебя невозможно? – спросил он, с удовольствием наблюдая, как к Гремори вернулся прежний облик и она замолкла в холодном гневе. – Я поднимусь сам. Дорога кажется знакомой.
На верху лестницы железные двери, украшенные арабеской, защищал барьер. Стучать не пришлось. Они открылись, едва он успел перешагнуть последнюю ступень. Сквозь их створки хлынуло мощное поле магии, и Лоренс поднял доспех.
Его встречала приёмная зала. В ней царил чарующий хаос из расставленного всюду антиквариата, необычных картин и скульптур. Единственный длинный стол, за которым никогда не принимали гостей, был завален книгами, папками и свитками, словно чья-то домашняя библиотека нашла новое пристанище на обеденном столе. Пройти мимо, не задержавшись, Лоренс не смог.
– В детстве я тайком часами просиживал в нашей библиотеке, – заговорил он, одной рукой перебирая корешки толстых дневников в дорогих кожаных переплётах. Им завладело давно позабытое чувство невероятных открытий, которое подростком толкало его на мелкие преступления вроде кражи ключа от библиотеки или попыток снять защитный барьер с двери, когда мать выяснила, что у ключа появился дубликат. – Именно там я узнал то, что в конечном счёте привело меня сюда.