Чертёнок с сюрпризом - стр. 42
- И остановить кровь, - возразил Итан. – Эта сучка порвала крупный сосуд. Заодно хорошо бы проверить, не пострадали ли сухожилия. Я ее понесу.
- За-ачем? – Ляна лязгнула зубами. – Я могу идти.
Она поднялась, опираясь на Марка, обвела взглядом разгромленный зал кондитерской.
- Мне жаль…
Итан выругался, перебивая ее, подхватил на руки и вынес на улицу.
- Ей жаль… - бурчал он, быстрым шагом уходя от кондитерской. – Нашла время извиняться… Успокойся, я все уладил.
Скорее всего, и оплатил убытки. Ляна прикрыла глаза. Вроде бы боль стихла, но на месте укуса пекло и пульсировало.
- Эй, юная леди! – прикрикнул Итан. – Нечего в обморок падать!
Ляна невольно улыбнулась, взглянув на него.
- Я не падаю, - пояснила она. – Немного кружится голова, и все.
- Ты меня пугаешь, - пожаловался Итан. – Не плачешь, не жалуешься…
Ляну услышала, как рядом хмыкнул Марк.
- А смысл? – поинтересовалась она.
Итан ответить не успел, они добрались до лекаря. Наверное, в кондитерской подсказали, где его искать.
Когда Ляна вышла из перевязочной, Марк сидел в приемной, держа на коленях какую-то коробку, а Итан стоял у окна, скрестив на груди руки и задумчиво покачиваясь с пятки на носок и обратно.
- Все, - громко сказала Ляна. – Можно идти.
- Посиди с Марком, я поговорю с лекарем, - велел Итан и ушел.
- Это у тебя что? – Ляна показала на коробку.
- Пирожные, - пояснил он. – Милорд им столько денег отвалил, чего свое-то оставлять?
Он отложил коробку в сторону и, поднявшись, обнял Ляну.
- Испугалась? – Он тихонько похлопал ее по спине. – Все уже позади.
- Угу… - всхлипнула Ляна. – Все так быстро произошло…
- Нельзя трогать чужих собак, - наставительно произнес Марк, - даже если они маленькие.
- Золотые слова, - добавил Итан, подходя к ним. – Ляна, зачем вы полезли к собаке?
- Простите, ваше сиятельство. – Она опустила голову. – Я не думала, что собачка может быть злой.
- Это хороший урок. Не все то, чем кажется. – Итан покачал головой и вдруг погладил ее по плечу. – Ничего, рана быстро заживет. Вы молодец, что не потратили дар на исправление этой ситуации.
Ляна опешила от похвалы: она была уверена, что Итан будет злиться.
- Вы можете обращаться ко мне на «ты», - выдавила она, смущаясь. И добавила: - Вы же намного старше.
- Правда? – В голосе Итана откуда-то появились ледяные нотки. – Я так выгляжу? Что ж… - Он повернулся к Марку. – Присмотри за ней, хорошо? Твоя сестрица все равно, что тридцать три несчастья.
Ляна не поняла, отчего Итан обиделся. Он не ругал ее из-за погрома в кондитерской, она извинилась, и ее просьба – всего лишь дружеский жест. Странный этот герцог! Может, из-за денег? Так она попросит отца все возместить.