Размер шрифта
-
+

Чернокнижник - стр. 64

Позже Алиса удивлялась  одной вещи. Тогда ей казалось, что образ этого кошмарного чудовища будет долго являться ей в ночных кошмарах, но в ту минуту никакой дрожи и страха у нее не было. Лишь смесь легкой брезгливости с жалостью к чему-то, что раньше было живым…

Лаки осмотрелась: Мими, раненая когтями одного из чудовищ, сама перебинтовывала пострадавших и обрабатывала их раны.  Тут же рядом был и Ариэль, помогавший в распределении провизии – целая толпа женщин и ребятишек выстроилась к нему в очередь. Лаки подумала, что здешний Полис нельзя назвать большим по своей численности. Не могла же блокада так выкосить ряды горожан?

Наконец, она увидела и Мэтуу, совещавшегося с майором Фармером и еще несколькими офицерами, и направилась к нему. Мастер был единственный человек, с которым она могла поговорить и узнать, что же они будут делать дальше – больше никого она не знала, а Мими и Ариэль сейчас так заняты…

–Нам просто необходимо просить подкрепления, – серьезно сказал представительный мужчина, глава полиса, – оружия у нас нет, мы маленький торговый полис. Поначалу мы пытались отстреливаться с крепостных стен, но все было тщетно. А сейчас мои люди – даже с оружием в руках – представляют малую опасность для этих зверей.

–Что случилось с остальным западным отрядом? – спросил Фармер.

–Им не удалось отбиться – подземных жителей было слишком много. В конце концов, солдат окружили и просто разорвали на куски. Всем известно, что эти существа не брезгуют есть человечину.

Офицеры содрогнулись.

–Значит, часть оружия мы не успели завезти, – начала перечислять Мастер, – враг значительно превосходит нас по числу, и никакой связи – ни обычной, ни магической – у нас нет. Кажется, мы сами оказались в ловушке. Не про этот ли исключительный случай вы говорили, герр Фармер?

– У нас действительно нет никакого способа выбраться из крепости и отправить вести Кварте? – спросил майор мэра.

–Нет. Хотя… – мэр наморщил лоб, – у нас есть подземные ходы, вы знаете. Мы постарались закрыть все ходы наружу, когда увидели у своих стен их, – он кивнул в сторону одного из тел. – Все, кроме одного хода. Он очень старый и ведет в Зачарованный лес. По нему не пройти  отряду воинов – стены хода слишком ненадежны и могут обрушиться. Одному-двум людям, может, и стоило бы попробовать пробраться… Не поднимая много шума. Можно уничтожить лаз, как только они выберутся.

–Кто пойдет на эту безумную авантюру?  – Фармер вздохнул. – Тут потребуется поистине дьявольская ловкость. Ихитрость, ведь эти твари запросто могут учуять людей. Лишь таких, как они, эти демоны легко пропустят.

Страница 64