Чёрная королева: Опасная игра - стр. 52
— Что произошло? — спросила она женщину в длинном сером переднике.
Её глаза были красны от слез, а лицо измазано сажей. Рядом, опираясь на палку, стоял старик и девчушка лет восьми.
— Вчера, на закате уже, всё как вспыхнуло, — женщина всхлипнула, — и уж горело… так, будто дом кто хворостом обложил. Враз… всё и сгорело, — она вытерла глаза передником.
— Это всё из-за колдуна проклятого, что жил тут над аптекой, — добавил старик.
— Колдун? — спросила Кэтриона удивленно.
— А я говорил, что это дело рук ирдионских собак!
— Тише ты! — шикнула женщина на старика. — Болтаешь такое вслух! На костер захотел? Старый дурень! Кабы они сожгли! Они только к обеду сегодня приехали!
— Ну а кто окромя храмовников мог такое запалить? Собаки! — старик плюнул на землю. — А колдуна этого твоя сестра на постой пустила! Да всё одно — убили его.
— И кто его убил? Кого-нибудь поймали? — спросила Кэтриона, закусив губу от досады.
Надо было остаться тогда в городе!
— Нечто поймаешь их, нетопырей этих, — ответил охотно старик, — сам он их и привлек своим колдовством, где это видано, чтобы люди так по стенам лазили!
— Так вы его видели? Убийцу?
— Двое их было, — старик подошел поближе, щуря на солнце подслеповатые глаза, — мужик и баба. Может ограбить хотели, может ещё чего… Да только они чегой-то не поделили видать, подрались, и баба убегла вперед. А мужика едва Тайная стража не поймала. Но… не поймала.
Он развел руками.
— А что храмовники сказали?
— А ничего. Посмотрели на пепелище, да только их и видели.
Кэтриона тронула лошадь и отъехала в сторону.
Значит, она действительно спугнула убийцу. И он оставил что-то важное, что привело бы к нему. Вот поэтому он вернулся и поджёг дом. А пока она доехала в Ирдион, пока дошла весть в Рокну — а сегодня уже поздно, все следы уничтожены огнем…
— Чтоб тебя! Да, кто же ты такой? — произнесла она вслух.
Самая лучшая возможность взять след была потеряна. Теперь придется искать аптекаря, обходить карточные турниры или наведаться к Сумрачным псам, а вот последнего ей хотелось меньше всего.
***
— Ваше величество, — Найд Джира́рра поклонился, снимая маску, и вошёл в ложу королевы.
Маскарад был в самом разгаре.
— А, мой драгоценный Найд! Ты очень кстати! Очень! — королева прохаживалась вдоль балкона, хлопая веером по ладони.
Разглядывала кружащиеся внизу пары и руку для поцелуя подала не сводя глаз с разноцветной толпы.
Она расстроена. Или зла. Или расстроена и зла одновременно, и это плохой знак.
Найд замер у бархатной портьеры в почтительном полупоклоне. Он ожидал приема уже больше часа и видел всех, с кем королева успела поговорить. Князь Рокны, канцлер Вальфред и его брат, Биржил — кузен королевы, некто неизвестный в маске с птичьим клювом и огромном воротнике из рыжих перьев, а потом генерал Альба. Последним был запыхавшийся гонец, из тех, кого допускают в покои королевы почти без доклада, и он очень торопился.