Чёрная королева - стр. 9
И получила удручающий ответ:
«Очень жаль. Это не я».
Ни одной ниточки найти так и не удалось ни шпионам, ни магам, ни агентам сыска.
Ровно через год, с ювелирной точностью, день в день с моим первенцем, родились близнецы – принц и принцесса Фиара.
Мальчика нарекли Рианом, девочку – Анэйро.
Имя моему сыну дала династия. Дочь позволили назвать так, как пожелаю.
Сначала я и глядеть на детей не хотела. Мне казалось это предательством первого, брошенного мною ребёнка.
Но Сиобрян вновь нашёл нужные слова, а главное, мое истосковавшееся по людским чувствам, сердце, потянулось к детям.
Так и начала новая эра моей жизни.
Эра под знаком Близнецов.
2. ГЛАВА 2. Аудиенция
Утро выдалось дождливым.
Всю неделю светило солнце, а сегодня вдруг решил пойти дождь, словно нарочно для того, чтобы мы покидали столицу утопая в грязи.
Сквозь витражи окон можно было видеть струи воды, прочерчивающие на стекле водные ручейки.
Я сидела, подперев подбородок ладонью, опустив ноги на маленькую подушечку и рассеянно глядела то в окно, то в камин, где на ложе из раскаленных углей тлели дрова.
Огонь и вода – две стихии, за которыми, если верить поэтам, можно наблюдать бесконечно.
Придворная дама речитативом тянула молитвенные катрены. Считалось, что так она меня развлекает.
– Довольно, милочка, – прервала я её. – На сегодня достаточно и молитв, и поэзии.
– Да, ваша милость, – склонила девушка голову, придерживая пальцем страницу с картинкой, изображающей сражение Слепого Ткача и Святого Аймэ.
Дверь распахнулась.
На пороге стояла моя драгоценная дочь.
Она запыхалась и придерживала кончиками пальцев мешавшую бежать юбку.
Ворвавшись в унылую комнату маленьким живым смерчем, Анэйро застыла, прижав ладони к горящим щекам.
От своего отца она унаследовала тёмные волосы, льдисто-серые, с узким разрезом, глубоко посаженные глаза, прикрытые густыми ресницами, прямой, чуть удлинённый нос и едва заметную широкоскулость.
Эти выступающие скулы выдавали внимательному наблюдателю безоглядность и страстность её натуры.
– Добрые утро, матушка, – заговорила Анэйро, лаская слух мягким, как колокольчик, голосом. – Извините, что вот так врываюсь.
Я раскрыла дочери объятия:
– Моя дорогая, не стоит извинений. Ты можешь приходить ко мне всякий раз, когда пожелаешь. Иди сюда, присядь рядом. Вижу, ты взволнованна?
– Слышала, вы уезжаете с братом на север. Это правда?
– Да.
– А я?
– Ты остаешься с отцом.
– Жизнь брата для короны имеет куда большее значение, чем моя. А как маг, я не уступаю ему. Это несправедливо, что я вынуждена остаться во дворце, в том время, как вы будете подвергаться опасности!