Размер шрифта
-
+

Черёмуха для демона - стр. 31

Когда нам подали завтрак, некоторое время царило молчание. Я старалась показать себя дамой утончённой, и, хотя еда была вкусной и её хотелось «пожирать», «кушала» неспешно и аккуратно. Игорь вдруг упомянул о горной крепости, жалкие остатки которой находились в часе ходьбы от турбазы, и Виктор тотчас кивнул.

– Вот Олесе туда как раз надо. Она наверняка сможет призвать какого-нибудь древнего духа.

Не знаю, кто больше удивился его словам: я или Мерцаев.

– С чего ты взял? – спросил он.

– У меня есть подозрение, что госпожа Майских в одном из своих прошлых воплощений была ведьмой.

Брови мои поднялись чуть ли не в центр лба. Неужели он говорил серьёзно?

– Но вы же вроде бы не верите в подобное, – пробормотала я.

– Вам удалось меня убедить. – Он посмотрел на друга. – Знаешь, она прекрасная рассказчица. Мы можем попросить Олесю поведать одну из легенд этого края, и ты сам убедишься, что так говорить может только бывшая ворожея.

Игорь рассмеялся.

– Свежий воздух ударил в голову нашему генеральному, – с улыбкой сказал он. – Не судите его строго. На самом деле, я склонен верить в силу вашего очарования, Олеся.

– Но я и не думала очаровывать! – улыбнулась я. – Уж точно не рассказом о том, как у меня на руке появилась какая-то непонятная бяка…

Игорь тотчас пожелал узнать, о чём идёт речь, и я повторила давнюю историю из детства. Потом вспомнила печальную и красивую легенду про лесную деву, которая хотела попасть в объятья моря, и Мерцаев усмехнулся в ответ на взгляд Виктора.

– Теперь я понимаю, что ты имел в виду. Просто Олеся не видит себя со стороны, когда вот так вещает нам о тайнах прошлого. Я почти поверил, что где-то неподалёку и правда призраки танцуют. Да и глаза у вас воистину ведьминские.

Не улыбнуться в ответ на его улыбку было невозможно.

– Сочту это за комплимент, Игорь Леонидович.

– Просто Игорь, прошу вас. И я был бы рад услышать ещё какую-нибудь легенду этого края.

– Не сейчас, – с привычной категоричностью сказал Виктор. – У нас ведь запланирована культурная программа, забыл?

Игорь сцепил на груди руки, глаза его по-прежнему смеялись.

– Каждый год, независимо от погоды, ты нас «окультуриваешь».

– В современном мире это называется тимбилдинг, Мерцаев. Или, говоря русским языком, командообразование. Учитывая количество сотрудников в «Реконе», это не блажь, а необходимость.

– Штаны подтянул, к подвигам готов, – подобрался Игорь, и я тихо рассмеялась.

– Может, мне не стоило ехать? Как-то страшновато становится.

– Не беспокойся, – сказал Виктор. – Ты справишься. А теперь идёмте.

Страница 31