Размер шрифта
-
+

Человек. Образ и сущность 2015. Гуманитарные аспекты. Человек ощущающий: Перцепция в современном гуманитарном знании - стр. 33

“вертеть, крутить, поворачивать”

историко-деривационное гнездо:

Схема 1.

Результаты семантической реконструкции русск. время, производного от псл. *vermę [Харитонова, 1992, c. 68–69; ЕСУМ, 1982, c. 432–433; Фасмер, 1986, c. 361–362; Pokorny, 1959, p. 1156–1158].


Если мы рассматриваем каждый философский термин как полисемантическую единицу, мы можем представить номинативное поле термина, т.е. все понятия, именуемые данным словом, как прототипическую категорию, где центральными, прототипическими значениями окажутся те, которые наиболее часто актуализируются в различных словообразовательных процессах:


– «вертеть» (13) – прототипическое значение

Схема 2.

Номинативное поле термина на примере русск. время


Таким образом, выявленные прототипические значения дают указание на различные чувственно воспринимаемые объекты и процессы, послужившие основанием для развития разных метафорических абстракций времени. Выявленные прототипы конкретно-языковых темпоральных номинаций затем сопоставляются друг с другом путем построения фрейма философской категории времени. Фрейм в когнитивной семантике является представлением схематизации опыта, т.е. структурой знания, репрезентируемой на концептуальном уровне и хранящейся в долгосрочной памяти человека. Фрейм связывает элементы и сущности, ассоциируемые с определенной ситуацией, и как целое определяет значение каждого отдельного слова, обозначающего тот или иной входящий в него элемент. Во фрейме наличествуют атрибуты, описывающие аспекты некоторых, но необязательно всех членов категории, и смыслы (values), репрезентирующие подтипы атрибутов [Evans, 2012, p. 222–225]. Ввиду того что современные релятивистские концепции характеризуются обязательным сочетанием элементов универсализма и релятивизма, именно фреймовое представление философской категории времени является, по нашему мнению, наиболее эффективным способом систематизации данных прототипического анализа.

Представленная схема фрейма философской категории времени демонстрирует, что на общем фоне избранных индоевропейских языков метафизическому представлению о времени присущи такие атрибуты, как «цикличность», «изменение», «быстротечность» и «дискретность». Атрибут дискретности характеризуют два подтипа: «наполненность событиями» и «незаполненность событиями».

Вместе с тем философские концептуализации времени в отдельных языках не совпадают, и, как свидетельствует прототипический анализ, даже в общих атрибутах фрейма конкретные терминологические обозначения номинируют понятия о времени, абстрагированные от разных чувственно воспринимаемых вещей и действий. Метафизика времени, свойственная древнеиндийским диалектам, состоит из представления о времени как о цикличном, связанном с изменениями и быстротечном. В русском языке проявляется сходная концептуализация, за исключением атрибута быстротечности. Античное философское понимание времени, наоборот, объединяет в себе атрибуты дискретности в смысле временных отрезков, обязательно ассоциирующихся с некоторыми событиями, и быстротечности, так же как и понятие о времени, фиксируемое украинским и белорусским терминами. Латиноязычная метафизическая концептуализация времени, предполагая дискретность, тяготеет к аналогии с пустым пространством, т.е. содержит понятие о времени как о ничем не заполненных интервалах. Противоположным латинской концептуализации выступает понимание времени, обозначенное английским и немецким терминами, которое сводится к дискретности в смысле временных периодов и моментов, обязательно «наполненных событиями».

Страница 33