Размер шрифта
-
+

Человек мира. Бродячие колонисты - стр. 17

После подсчета доходов, полученных от банкирских контор и фермеров Великих равнин, Вэллду оставалось провернуть еще одну подобную махинацию, и тогда уже можно будет всерьез заняться снаряжением подходящего для путешествия на континент корабля. Но тут в город Мэн прибыло судно Купеческого союза, и это великое событие спутало Вэллду все карты. Он оглянуться не успел, как проклятый союз опутал весь известный мир, начиная с Северных земель и заканчивая самыми отдаленными провинциями Великих равнин, своими коммерческими сетями. Такого поворота событий Вэллд никак не ожидал, потому как он был в полной уверенности, что без морских карт, которые имеются только у него, никакое судно не сможет переплыть океан, но факт оставался фактом: встреча людей континента с жителями известного мира состоялась.

Теперь снаряжать сверхмощное паровое судно для плавания на континент смысла не было никакого, поскольку сообщение между континентом и известным миром стало практически регулярным, но переплыть океан на каком-либо корабле Купеческого союза без риска быть узнанным и схваченным Вэллд, увы, не мог. Оставалось только попробовать зафрахтовать через подставных лиц какое-нибудь частное судно с континента, способное пересечь океан, но имеющихся у Вэллда денег для этого было явно недостаточно. В сложившихся обстоятельствах Вэллду оставалось только затаиться и, что называется, лечь на дно, ибо продолжать проворачивать махинации, когда во все сферы экономики стран известного мира проникли агенты Купеческого союза, было бы рискованно: слишком уж хорошо запомнили на континенте Вильяма Эдда.

Несмотря на активность Купеческого союза, мест, где бы можно было спрятаться, в известном мире оставалось предостаточно. Прежде всего, это Подземный город – единственное государственное образование, активно сопротивляющееся экспансии Купеческого союза. Но вот беда: Вэллда хорошо знали в этом центре богатства, роскоши и технического прогресса известного мира, правда, изрядно потускневшем после знакомства с достижениями континентального общества, а поскольку он считался умершим, лучше бы ему там не показываться.

В итоге Вэллд стал скрываться, опять-таки под чужим именем, в городе Стентон, находящемся практически у побережья Западного океана, на самой окраине страны под названием Великие равнины. Средства для безбедного существования у Вэллда, конечно, имелись, но он все равно постоянно ломал голову над тем, как бы пробраться на континент и завладеть оставленными там капиталами.

И вот, наконец, долгожданная идея посетила-таки голову Вэллда. Ведь до того как отправиться в экспедицию на поиски континента, он жил в Подземном городе под именем Вильяма Эдда и при этом считался весьма состоятельным коммерсантом. Само собой, в открытую объявить себя Вильямом Эддом, чтобы воспользоваться этим весьма немалым состоянием, Вэллд не мог, тем более что Вильям Эдд считался погибшим, а в сложившейся ситуации лучше бы ему и не воскресать. Однако у Вильяма Эдда вполне могли быть наследники… Оставалось только найти подходящего человека – исполнительного, старательного, а главное – не особо умного и сообразительного, чтобы не обманул и не подвел в самый ответственный момент. И такой человек имелся: старый друг и соратник Вэллда по прошлым его приключениям – деревенский парень Дэрен. Сын мельника, родом из небольшой деревушки на востоке Северных земель, простодушный и немного наивный Дэрен идеально подходил на роль дальнего родственника Вильяма Эдда. Когда-то волею судьбы они познакомились в бараке для осужденных на каторжные работы и какое-то время были неразлучны, пройдя бок о бок через множество приключений и передряг. Вэллд даже несколько привязался к простоватому парню. Правда, потом пути их разошлись: жизнь искателя приключений, полная риска, скитаний и частых поворотов судьбы, к которой Вэллд давно уже привык, для Дэрена оказалась невыносимой, и некогда верный соратник Вэллда вернулся к себе в деревню, поселился рядом со старой мельницей и с удовольствием окунулся в неторопливую и размеренную сельскую жизнь.

Страница 17