Чаровница из Беккена - стр. 32
– Куда же ты отправишься, почему не можешь взять с собой? – Почти простонала я.
– С запада приходят плохие вести и мне нужно вернуться в Розамунд, чтобы убедиться, что то лишь слухи. Это все – я вернусь, как только встречусь с Генрихом, и помогу ему решить несколько назревших вопросов.
– И сколько же это займет?
– Я вернусь после празднования Филиамэль Лантишан, быть может парой дней позже.
– Но как? – Опешила я. – Ты пропустишь его, это же важно было для тебя!
– Потому я и прошу тебя помочь мне. – Ответил Луциан и на мгновение прикрыл глаза, собираясь с мыслями. – Твое присутствие желанно во дворце, все хотят лично познакомиться с тобой, прикоснуться к части древней легенды. Если ты согласишься отправиться туда, мне позволят коснуться источника раньше, как это делают жрецы и дети старшей крови.
Во рту пересохло, я сжалась от негодования, и, если честно, уже готова была хлестнуть его по лицу!
– Ты что… решил обменять меня?
Колдун сморщился, как от боли и его руки на моих предплечьях сжались сильнее.
– Не говори так. Мне тошно от самого себя, из-за того, что приходится оставлять тебя в обществе этих… этих… – Луциан не нашел слова и зарычал от переполнявших его эмоций. – Просто пойми, это единственный способ дать тебе защиту и не оставить меня без сил. Мы должны быть во всеоружии, чтобы противостоять дракону, Лобелия. Банагор слишком селён для меня одного и я не преувеличиваю. Я не прошу тебя… поддаваться. Я прошу тебя лишь проявить стойкость. Ты ничего и никому больше не должна – ты свободна делать любой выбор, и я могу лишь надеяться, что ты… чувствуешь ко мне хоть что-нибудь. – Он выдохнул последние слова, точно они были ядом, отравлявшим его дух.